Traducción generada automáticamente

The Travel Jam
Brand Nubian
El Jam de Viaje
The Travel Jam
Tomé un Lear jet, no temas aún"Took a Lear jet, don't fear yet"
[LJ] Ahh, siete en punto en la maldita mañana[LJ] Ahh, seven o'clock in the motherfuckin mornin
Tomé un Lear jet, no temas aún"Took a Lear jet, don't fear yet"
[LJ] Es hora de salir como un grito, ¿sabes a lo que me refiero?[LJ] It's time to be out like shout, yaknahmsayin?
"Mis maletas están empacadas, y me voy de viaje" -> Derek X"My suitcases is packed, and I'm goin on a trip" -> Derek X
[LJ] Llama al hermano Sadat[LJ] Call the brother Sadat
"Mis maletas están empacadas, y me voy de viaje" -> Derek X"My suitcases is packed, and I'm goin on a trip" -> Derek X
[LJ] Mira, así es...[LJ] See, like this..
[LJ] Ey, Paz Dios[LJ] Aiyyo Peace God
[SX] ¡Paz![SX] Peace!
[LJ] ¿Estás despierto?[LJ] Yo you up?
[SX] Sí, estoy despierto y empacado[SX] Yeah I'm up and packed
Y mis maletas están en la puertaAnd my bags is at the door
[LJ] Bueno, no olvides tu bomber de cuero[LJ] Well don't forget your leather bomber
A donde vamos hace bastante fríoWhere we're goin it's kinda cold
Voy a besar a mi mamá y a mi Gran Vieja Tierra adiósI'ma go and kiss my momma and my Grand Old Earth goodbye
[SX] Bien, supongo que nos separamos[SX] Cool, I guess we're splittin
¿Hay algo que esté olvidando?Is there anything I'm forgettin?
Déjame revisar mi habitación, oh sí, ahí está mi boomLet me check my room, oh yeah there goes my boom
[LJ] Mierda, no olvides eso[LJ] Shit, don't forget that
[SX] Porque cuando viajas venden grava[SX] Cause when you travel they sell gravel
[LJ] Bueno, tengo mi propia mierda - ¡AHORA VAMOS A SEPARARNOS![LJ] Well I got my own shit - NOW LET'S SPLIT
No como un plátano, a donde vamos a SavannahNot like a banana, where we're goin to Savannah
Corazón de Georgia, Florida, o PeoriaHeartland of Georgia, Florida, or Peoria
Yo creo que aquí y ahora saben abajo, ¿sabes a lo que me refiero?Yo I think here and now know downstairs y'knahmsayin?
Iremos a buscarte, dirígete al aeropuertoWe gonna come get you, head on over to the airport
[SX] El personal del aeropuerto en LaGuardia sabe[SX] The airport staff at LaGuardia knows
que Brand Nubian hace shows diariosthat Brand Nubian do daily shows
En Carolina del NORTE, Carolina del SURUp in the Carolina NORTH, Carolina SOUTH
Hago la visita, en Richmond, perdido en BostonI kick the visit, in Richmond, lost in Boston
Benz en Houston, a dos horas de AustinBenz in Houston, two hours away from Austin
[LJ] TEXAS, donde no ves Lexus[LJ] TEXAS, where you don't see no Lexus
Solo carros bajos que rebotanJust low cars that bounce
[SX] Y Taco Bells por onza[SX] And Taco Bells by the ounce
[LJ] Hablando de comida, yo Sincero lo dejaste claro[LJ] Speakin of food, yo Sincere you made it clear
Necesitamos nuestras comidas kosher en este vueloWe need our meals kosher on this flight
No quiero cerdo a la vistaDon't want no swine in my sight
[GS] Ey Dios, todo está bien[GS] Aiyyo God, everything's straight
El chico está enviando una limusina, para encontrarnos en la puertaThe kid's sendin a limo, to meet us at the gate
[LJ] Eso está bien, ¿sabes a lo que me refiero?[LJ] Word that's cool, youknowhatI'msayin?
Ese hijo de puta esa vez envió un maldito sándwich de jamónThat motherfucker that time sent a fuckin ham sandwich
[SX] Condicioné mi mente para finalmente aceptar[SX] I conditioned my mind to finally come to grips
Golpear viajes como en tramos de seis horasWith knockin out trips like at six hour clips
En California por la mañana en tierraUp in the Cali in the mornin groundstandin
RECLAMO DE EQUIPAJE Y NUESTRO EQUIPAJE ESTAMOS EXIGIENDOBAGGAGE CLAIM AND OUR BAGGAGE WE'RE DEMANDIN
[LJ] Ahora llegamos al hotel y desempacamos la maleta[LJ] Now we hit the hotel and unpack the bag
Sintiéndonos como basura, tomar una siesta por el jet lagFeelin like crap, take a nap from the jet lag
DESPIERTA, DESPIERTA, DESPIERTAWAKE UP, WAKE UP, WAKE UP
para la prueba de sonido... antes de que NOS DESTROCENfor the soundcheck.. before we GETS wreck
Ahora antes del show, tenemos que tener una fiesta de buddhaNow before the show, we gotta have a buddha fest
Llamar a la habitación de cada hermano para fumar la bendición de buddhaCall every brother's room so we can hit the buddha bless
Encender un L, allá vamos, ENCENDER OTRO LSpark a L, here we go, SPARK ANOTHER L
Hora del show, y ahora nos sentimos bastante bienTime for the show yo, and now we're feelin kinda swell
Ey X - ¿ESTÁS LISTO PARA TOMAR EL BOTÍN?Aiyyo X - ARE YOU READY TO TAKE THE LOOT?
Ey Sin - ¿ESTÁS LISTO PARA TOMAR EL BOTÍN?Aiyyo Sin - ARE YOU READY TO TAKE THE LOOT?
Ey Spark - ¿ESTÁS LISTO PARA TOMAR EL BOTÍN?Aiyyo Spark - ARE YOU READY TO TAKE THE LOOT?
Ey Wise - ¿ESTÁS LISTO PARA TOMAR EL BOTÍN?Aiyyo Wise - ARE YOU READY TO TAKE THE LOOT?
Jahweil - ¿ESTÁS LISTO PARA TOMAR EL BOTÍN?Jahweil - ARE YOU READY TO TAKE THE LOOT?
Ahora Rule Mob - ¿ESTÁS LISTO PARA TOMAR EL BOTÍN?Now Rule Mob - ARE YOU READY TO TAKE THE LOOT?
Todos - ¿ESTÁN LISTOS PARA TOMAR EL BOTÍN?Everybody - ARE YOU READY TO TAKE THE LOOT?
Hombre, si no tenemos esa mierda, entonces disparaMan if we don't have that shit, then shoot
[SX] Ahora si te perdiste el show debes sentir esto[SX] Now if you missed the show you gots to feel this
Rastas en el escenario combinadas con chicos de cabeza rapadaDreads on stage combine with baldhead kids
Ahora soy el hombre Hey-Baby que toma sus tragosNow I'm the Hey-Baby man who gets his drinks ?
Especializado en Historia (derrotando todo el misterio)Major in History (defeatin all the mystery)
Creo que es fácil de verI would think it's plain to see
[LJ] Venimos en el nombre de D-I-O-S, CHICAS[LJ] We come in the name of G-O-D, GIRLS
[SX] Formen una fila en el hotel[SX] Form a line at the hotel
[LJ] No, esto no es un motel[LJ] No this ain't a motel
¿Dejaste a la zorra con una historia que contar?Did you leave the hoe with a story to tell?
[SX] Podría ser, o podría no ser[SX] Could be, or could be not
Dependiendo de la mente y el cuerpo que tengaDependin on the mental and the body that she's got
[LJ] Bueno, definitivamente puedo entender eso, ¿sabes a lo que me refiero?[LJ] Well I can definitely dig that black man yaknahmsayin?
Pero eh, vamos a empacar estas maletasBut uhh, let's pack up these bags
Y salir de aquí, palabra de madreAnd get the fuck outta Dodge, word to mother
[SX] Sí y definitivamente puedo estar de acuerdo con eso, ¿sabes a lo que me refiero?[SX] Yeah and I definitely can get with that black man
Pero quiero decirles UNA cosaBut I let a.. I wanna let em know ONE thing
antes de irnos'fore we be out
[LJ] Y.. ¿qué es eso, amigo negro?[LJ] And.. what's that black man?
Nueva York, BANG, sacude la casa, POW, ven y ayúdame a animarlaNew York, BANG, rock the house, POW, c'mon and help me turn it out
Bueno D.C., BANG, sacude la casa, POW, ven y ayúdame a animarlaWell D.C., BANG, rock the house, POW, c'mon and help me turn it out
Boston, BANG, sacude la casa, POW, ven y ayúdame a animarlaBoston, BANG, rock the house, POW, c'mon and help me turn it out
En L.A., BANG, sacude la casa, POW, ven y ayúdame a animarlaIn L.A., BANG, rock the house, POW, c'mon and help me turn it out
Syracuse, BANG, sacude la casa, POW, ven y ayúdame a animarlaSyracuse, BANG, rock the house, POW, c'mon and help me turn it out
Y Atlanta, BANG, sacude la casa, POW, ven y ayúdame a animarlaAnd Atlanta, BANG, rock the house, POW, c'mon and help me turn it out
Virginia Beach, BANG, sacude la casa, POW, ven y ayúdame a animarlaVirginia Beach, BANG, rock the house, POW, c'mon and help me turn it out
Y Houston, BANG, sacude la casa, POW, ven y ayúdame a animarlaAnd Houston, BANG, rock the house, POW, c'mon and help me turn it out
San Francisco, BANG, sacude la casa, POW, ven y ayúdame a animarlaSan Francisco, BANG, rock the house, POW, c'mon and help me turn it out
Y Miami, BANG, sacude la casa, POW, ven y ayúdame a animarlaAnd, Miami, BANG, rock the house, POW, c'mon and help me turn it out
Y Cleveland, BANG, sacude la casa, POW, ven y ayúdame a animarlaAnd Cleveland, BANG, rock the house, POW, c'mon and help me turn it out
Sheboygan.. ayúdame a animarlaSheboygan.. help me turn it out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brand Nubian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: