Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 919

carried me with you

Brandi Carlile

Letra

me llevó contigo

carried me with you

Tú eres el alma que entiende
You're the soul who understands

Las cicatrices que me hicieron lo que soy
The scars that made me who I am

A través de las arenas a la deriva del tiempo
Through the drifting sands of time

Yo te apoyaré y tú tienes la mía
I got your back and you got mine

Si lleva una carga pesada
If you bear a heavy load

Yo seré tus ruedas, yo seré el camino
I'll be your wheels, I'll be the road

Nos veré a través del grueso y delgado
I'll see us through the thick and thin

Por amor y pérdida hasta el final
For love and loss until the end

Porque me llevaste contigo
'Cause you carried me with you

Desde el más alto de los picos
From the highest of the peaks

A la oscuridad del azul
To the darkness of the blue

Estaba demasiado ciego para ver
I was just too blind to see

Como un faro en una tormenta
Like a lighthouse in a storm

Siempre me guiabas
You were always guiding me

Sí, es verdad
Yeah, it's true

Me llevaste contigo
You carried me with you

Desde el día en que todo comenzó
From the day it all began

Sí, estabas ahí, tomaste mi mano
Yeah, you were there, you took my hand

Y cuando me duele un poco demasiado profundo
And when I hurt a bit too deep

Me viste mientras me dormía
You watched me as I fell asleep

Y cuando mi cabeza estaba en las nubes
And when my head was in the clouds

Encontraste una manera de sacarme
You found a way to pull me out

Levantaste mi corazón del suelo
You picked my heart up off the ground

Y me mostró que el amor estaba por todas partes
And it showed me love was all around

Sí, me llevaste contigo
Yeah, you carried me with you

Desde el más alto de los picos
From the highest of the peaks

A la oscuridad del azul
To the darkness of the blue

Estaba demasiado ciego para ver
I was just too blind to see

Como un faro en una tormenta
Like a lighthouse in a storm

Siempre me guiabas
You were always guiding me

Sí, es verdad
Yeah, it's true

Me llevaste contigo
You carried me with you

Oh, estaremos sentados en el mundo juntos (ooh-ooh)
Oh, we'll be sitting on the world together (ooh-ooh)

Viendo como los días se convierten en noche (ooh-ooh)
Watching as the days turn into night (ooh-ooh)

Sabemos cómo hacer frente al clima tormentoso (ooh-ooh)
We know how to brave the stormy weather (ooh-ooh)

Y nunca nos rendimos sin pelear
And we're never givin' up without a fight

Si alguna vez tienes que soportar una carga pesada
If you should ever bear a heavy load

Yo seré tus ruedas, yo seré el camino
I'll be your wheels, I'll be the road

Nos veré a través del grueso y delgado
I'll see us through the thick and thin

Por amor y pérdida hasta el final
For love and loss until the end

Porque me llevaste contigo
'Cause you carried me with you

Desde el más alto de los picos
From the highest of the peaks

A la oscuridad del azul
To the darkness of the blue

Estaba demasiado ciego para ver
I was just too blind to see

Como un faro en una tormenta
Like a lighthouse in a storm

Siempre me guiabas
You were always guiding me

Sí, es verdad
Yeah, it's true

Me llevaste contigo
You carried me with you

Oh, me llevaste contigo
Oh, you carried me with you

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brandi Carlile e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção