Traducción generada automáticamente

The Joke
Brandi Carlile
La Blague
The Joke
Tu te sens nerveux, pas vrai, gamin ?You're feeling nervous, aren't you, boy?
Avec ta voix douce et ton style impeccableWith your quiet voice and impeccable style
Ne les laisse jamais voler ta joieDon't ever let them steal your joy
Et tes manières délicates, pour les empêcher de devenir fousAnd your gentle ways, to keep 'em from running wild
Ils peuvent te balancer de la terre au visageThey can kick dirt in your face
Te rabaisser, et te dire que ta placeDress you down, and tell you that your place
Est au milieu, alors qu'ils détestent ta brillanceIs in the middle, when they hate the way you shine
Je te vois tirer sur ta chemiseI see you tugging on your shirt
Essayant de te cacher dedans et de cacher combien ça fait malTrying to hide inside of it and hide how much it hurts
Laisse-les rire tant qu'ils le peuventLet 'em laugh while they can
Laisse-les tourner, laisse-les se disperser dans le ventLet 'em spin, let 'em scatter in the wind
J'ai été au cinéma, j'ai vu comment ça se termineI have been to the movies, I've seen how it ends
Et la blague, c'est sur euxAnd the joke's on them
Tu es découragée, pas vrai, ma fille ?You get discouraged, don't you, girl?
C'est le monde de ton frère encore un momentIt's your brother's world for a while longer
On doit danser avec le diable sur une rivièreWe gotta dance with the devil on a river
Pour battre le courantTo beat the stream
Appelle ça vivre le rêve, appelle ça grimper l'échelleCall it living the dream, call it kicking the ladder
Ils viennent pour te balancer de la terre au visageThey come to kick dirt in your face
Pour te traiter de faible et ensuite te délogerTo call you weak and then displace you
Après avoir porté ton bébé sur ton dos à travers le désertAfter carrying your baby on your back across the desert
J'ai vu tes yeux derrière tes cheveuxI saw your eyes behind your hair
Et tu as l'air fatiguée, mais tu n'as pas l'air effrayéeAnd you're looking tired, but you don't look scared
Laisse-les rire tant qu'ils le peuventLet 'em laugh while they can
Laisse-les tourner, laisse-les se disperser dans le ventLet 'em spin, let 'em scatter in the wind
J'ai été au cinéma, j'ai vu comment ça se termineI have been to the movies, I've seen how it ends
Et la blague, c'est sur euxAnd the joke's on them
Laisse-les rire tant qu'ils le peuventLet 'em laugh while they can
Laisse-les tourner, laisse-les se disperser dans le ventLet 'em spin, let 'em scatter in the wind
J'ai été au cinéma, j'ai vu comment ça se termineI have been to the movies, I've seen how it ends
Et la blague, c'est sur euxAnd the joke's on them



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brandi Carlile y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: