Traducción generada automáticamente
There Is Only One
Brandon Hampton
Es gibt nur Einen
There Is Only One
Und dort sitzt Er, auf einem ThronAnd there He sits, upon a throne
Erhalter aller DingeSustainer of all things
Die Ältesten beugen sich, die Engel singenThe elders bow, the angels sing
Dieses Lied, für immerThis song, forevermore
Und dort sitzt Er, auf einem ThronAnd there He sits, upon a throne
Erhalter aller DingeSustainer of all things
Die Ältesten beugen sich, die Engel singenThe elders bow, the angels sing
Dieses Lied, für immerThis song, forevermore
Und dort sitzt Er, auf einem ThronAnd there He sits, upon a throne
Erhalter aller DingeSustainer of all things
Die Ältesten beugen sich, die Engel singenThe elders bow, the angels sing
Dieses Lied, für immerThis song, forevermore
Und wie kann ich begreifenAnd how can I comprehend
Eine Schönheit, die kein Ende hat?A beauty that it has no end?
Du hast uns gerufen, zu kommen und zu sehenYou beckoned us to come and see
Du hast einen Weg gemachtYou made a way
Und jede Nation bezeugtAnd every nation testifies
Deine Majestät, die sie nicht leugnen könnenYour majesty they can't deny
Dein Sohn hat einen Weg gemacht, damit sie kommen können!Your Son has made a way for them to come!
Es gibt nur Einen, es gibt nur EinenThere is only One, there is only One
Es gibt nur Einen, der würdig istThere is only One found worthy
Es gibt nur Einen, es gibt nur EinenThere is only One, there is only One
Es gibt nur Einen, der würdig istThere is only One found worthy
Es gibt nur Einen (Jesus Christus)There is only One (Jesus Christ)
Es gibt nur Einen (Jesus Christus)There is only One (Jesus Christ)
Es gibt nur Einen (Das Lamm auf dem Thron)There is only One (The Lamb upon the throne)
Würdig (für immer)Found worthy (forever)
Und wie kann ich begreifenAnd how can I comprehend
Eine Schönheit, die kein Ende hat?A beauty that it has no end?
Du hast uns gerufen, zu kommen und zu sehenYou beckoned us to come and see
Dein Sohn hat einen Weg für uns gemachtYou Son has made a way for us
Und jede Nation bezeugtAnd every nation testifies
Deine Majestät, die sie nicht leugnen könnenYour majesty they can't deny
Dein Sohn hat einen Weg gemacht, damit sie kommen können!Your Son has made a way for them to come!
Und wie kann ich begreifenAnd how can I comprehend
Eine Schönheit, die kein Ende hat?A beauty that it has no end?
Du hast uns gerufen, zu kommen und zu sehenYou beckoned us to come and see
Hier und jetztRight here, right now
Und jede Nation bezeugtAnd every nation testifies
Deine Majestät, die sie nicht leugnen könnenYour majesty they can't deny
Dein Sohn hat einen Weg gemacht, damit sie kommen können!Your Son has made a way for them to come!
Es gibt nur Einen, es gibt nur EinenThere is only One, there is only One
Es gibt nur Einen, der würdig istThere is only One found worthy
Es gibt nur Einen (Jesus Christus)There is only One (Jesus Christ)
Es gibt nur Einen (Jesus Christus)There is only One (Jesus Christ)
Es gibt nur Einen (Das Lamm auf dem Thron)There is only One (The Lamb upon the throne)
Würdig (für immer)Found worthy (forever)
Es gibt nur Einen (Jesus Christus)There is only One (Jesus Christ)
Es gibt nur Einen (Jesus Christus)There is only One (Jesus Christ)
Es gibt nur Einen (Das Lamm auf dem Thron)There is only One (The Lamb upon the throne)
Würdig (für immer)Found worthy (forever)
Oh, und was sehen die Ältesten, das sie alle niederfallen lässt?Oh, and what do the elders see, that makes them all fall down?
Und was sehen die Engel, das sie rufen, HeiligAnd what do the angels see that makes them cry, Holy
Oh, und was sehen die Ältesten, das sie alle niederfallen lässt?Oh, and what do the elders see, that makes them all fall down?
Und was sehen die Engel, das sie rufen, HeiligAnd what do the angels see that makes them cry, Holy
Oh, und was sehen die Ältesten, das sie alle niederfallen lässt?Oh, and what do the elders see, that makes them all fall down?
Und was sehen die Engel, das sie rufen, HeiligAnd what do the angels see that makes them cry, Holy
Oh, und was sehen die Ältesten, das sie alle niederfallen lässt?Oh, and what do the elders see, that makes them all fall down?
Und was sehen die Engel, das sie rufen, HeiligAnd what do the angels see that makes them cry, Holy
Denn wir müssen wissen, wir müssen wissen'Cause we have to know, we have to know
Wir müssen wissen, was sie rufen, HeiligWe have to know, what makes them cry, Holy
Denn wir müssen wissen, wir müssen wissen'Cause we have to know, we have to know
Denn wir müssen wissen, was sie rufen, Heilig'Cause we have to know, what makes them cry, Holy
Oh, was sehen die Ältesten, das sie alle niederfallen lässt?Oh, what do the elders see, that makes them all fall down?
Und was sehen die Engel, das sie rufen, HeiligAnd what do the angels see that makes them cry, Holy
Oh, was sehen die Ältesten, das sie alle niederfallen lässt?Oh, what do the elders see, that makes them all fall down?
Und was sehen die Engel, das sie rufen, HeiligAnd what do the angels see that makes them cry, Holy
Oh, und was sehen die Ältesten, das sie alle niederfallen lässt?Oh, and what do the elders see, that makes them all fall down?
Und was sehen die Engel, das sie rufen, HeiligAnd what do the angels see that makes them cry, Holy
Denn wir müssen wissen, denn wir müssen wissen'Cause we have to know, 'cause we have to know
Und wir müssen wissen, was sie rufen, HeiligAnd we have to know, what makes them cry, Holy
Denn wir müssen wissen, denn wir müssen wissen'Cause we have to know, 'cause we have to know
Und wir müssen wissen, was sie rufen, HeiligAnd we have to know, what makes them cry, Holy
So öffne unsere Augen, um das Wunder Deiner Majestät zu sehenSo open our eyes to see the wonder of Your majesty
Um in das Lied einzustimmen, das der ganze Himmel singtTo join in the song that all of heaven sings
So öffne unsere Augen, um das Wunder Deiner Majestät zu sehenSo open our eyes to see the wonder of Your majesty
Um in das Lied einzustimmen, das der ganze Himmel singtTo join in the song that all of heaven sings
So öffne unsere Augen, um das Wunder Deiner Majestät zu sehen, o GottSo open our eyes to see the wonder of Your majesty, O God
Um in das Lied einzustimmen, das der ganze Himmel singtTo join in the song that all of heaven sings
Es gibt nur Einen, es gibt nur EinenThere is only One, there is only One
Es gibt nur Einen, der würdig istThere is only One found worthy
Es gibt nur Einen, es gibt nur EinenThere is only One, there is only One
Es gibt nur Einen, der würdig istThere is only One found worthy
Es gibt nur EinenThere is only One



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brandon Hampton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: