Traducción generada automáticamente

Paul Brown Petty
Brandon Heath
El Buen Viejo Paul Brown Petty
Paul Brown Petty
El buen viejo Paul Brown PettyPaul Brown Petty was a good ol’ man
Te sentías un poco mejor cuando te estrechaba la manoYou felt a little better when he shook your hand
Déjame contarte un poco sobre él y entenderásLet me tell you a little ‘bout him and you’ll understand
Por qué el buen viejo Paul Brown Petty era un buen hombreWhy Paul Brown Petty was a good ol’ man
Creció en la depresión y luchó en la guerraHe grew up in the depression and he fought in the war
Nunca hablaba mucho sobre la otra orillaHe never talked too much about the other shore
Pero lucía muy bien con su uniformeBut he was real good-looking in his uniform
Oficial Petty en el '44Officer Petty in ‘44
Y podrías decir, hey, ¿qué tiene de grandioso?And you might say, hey, what’s so great
Parece un hombre sencilloSounds like a simple man
No era rico ni famoso peroHe wasn’t rich or famous but
Para mí, era grandiosoTo me, he sure was grand
Se casó con una chica de la cuadraHe married a girl from down the street
Le construyó una casa junto a un arroyoBuilt her a house down by a creek
Una niña, dos niños, cinco bocas que alimentarOne girl, two boys, five mouths to feed
Paul Brown Petty construyó una familiaPaul Brown Petty built a family
Abrió una tienda en la plazaHe opened a shop down on the square
Te sentaba en su silla de barberoHe’d set you on up in his barber chair
Te cortaba el pelo en verano o te afeitaba bien de cercaGet a summertime buzz or a real close shave
Te dejaba bien arreglado, te mandaba en tu caminoGet you all cleaned up, send you on your way
Era presbiteriano cumberlandianoHe was a Cumberland Presbyterian
Fue a encontrarse con su Creador en el '91He went up to meet his Maker in ‘91
A veces cuando hablo de él, me pongo tristeSometimes when I talk about him, I get sad
Ves, Paul Brown Petty era mi abueloYou see, Paul Brown Petty was my granddad
Su valentía corre por mis venasHis courage runs down in my blood
Su bondad en mis ojosHis kindness in my eyes
Si puedes ver a un hombre en míIf you can see a man in me
Él es la razón por la queHe’s the reason why
El buen viejo Paul Brown PettyPaul Brown Petty was a good ol’ man
Te sentías un poco mejor cuando te estrechaba la manoYou felt a little better when he shook your hand
Y si hubieras podido conocerlo, entenderíasAnd if you could’ve known him, you’d understand
Por qué el buen viejo Paul Brown Petty era un buen hombreWhy Paul Brown Petty was a good ol’ man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brandon Heath y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: