Traducción generada automáticamente

Earthquakes And Sharks
Brandtson
Terremotos y Tiburones
Earthquakes And Sharks
Fui a México,Went down to Mexico,
Manejé mi El Camino negroI drove my black El Camino
Me encontré con un viejo gringoI met up with an old gringo
Me mostró por ahí, y dijo que lo llamara Joe.He showed me round, and said to call him Joe.
Estuve allí una semana más o menos,I was there about a week or so,
Terminé en el hospital general,Wound up in the general hospital,
Joe dijo que no bebiera más agua,Joe said don't drink the water no more,
¿Cómo demonios se suponía que yo lo sabía?How the hell was I supposed to know?
Manejé hasta San DiegoDrove up to San Diego
Vi un letrero para Mission BeachSaw a sign for Mission Beach
Y así, me adentré en el océano,And so, went out deep into the ocean,
Vi un tiburón y tuve un ataque.Saw a shark and had a stroke.
De vuelta en la ambulancia voy,Back in the ambulance I go,
Tuve un sueño sobre una chica que solía conocer,Had a dream about a girl I used to know,
Ella dijo 'Tengo que advertirte sobre México y California.'She said "I got to warn ya bout Mexico and California."
Terremotos y tiburones para empezar,Earthquakes and sharks to start us off,
Si los Chupacabras no son suficientes,If Chupacabras ain't enough,
Arañas viudas negras y abejas asesinas,Black widow spiders and killer bees,
No hay sombra y no hay árboles.Ain't no shade and ain't no trees.
Osos negros y calor, aire contaminado,Black bears and heat, polluted air,
Hay atascos de tráfico sin igual.There's traffic jams beyond compare.
Eso es todo lo que tengo que advertirte sobre México y California.That's all I got to warn ya bout Mexico and California.
Desperté y dije que tenía que irme,Woke up and said I got to go,
El doctor dijo 'Relájate, solo tómalo con calma.'Doc said "Relax, just take it slow."
Intenté discutir, pero ¿no sabes tú,I tried to argue, but don't you know,
Sobre California y México?Bout California and Mexico?
Justo en ese momento, el doctor cayó al suelo,Right then, the doctor hit the floor,
El edificio tembló, luego tembló un poco más,The building shook, then shook some more,
Lo miré y le juré,I looked down at him and swore,
'¡Hijo de puta! ¡Te lo dije!'"You son of a bitch! I told you so!"
Terremotos y tiburones para empezar,Earthquakes and sharks to start us off,
Si los Chupacabras no son suficientes,If Chupacabras ain't enough,
Arañas viudas negras y abejas asesinas,Black widow spiders and killer bees,
No hay sombra y no hay árboles.Ain't no shade and ain't no trees.
Osos negros y calor, aire contaminado,Black bears and heat, polluted air,
Hay atascos de tráfico sin igual.There's traffic jams beyond compare.
Eso es todo lo que tengo que advertirte sobre México y California.That's all I got to warn ya bout Mexico and California.
[x3][x3]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brandtson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: