Traducción generada automáticamente
Nelle Paludi Di Venezia Francesco Si Fermò Per Pregare E Tutto Tacque
Angelo Branduardi
En las marismas de Venecia Francisco se detuvo a orar y todo estaba en silencio
Nelle Paludi Di Venezia Francesco Si Fermò Per Pregare E Tutto Tacque
A las marismas de Venecia entonces Francisco llegó
Alle paludi di Venezia poi Francesco arrivò
Y en compañía de otro fraile
E in compagnia di un altro frate
Los atravesó
Le attraversò…
Volvía desde el Este
Fu tornando dall'Oriente
Que en ese lugar se estibó
Che in quel luogo si fermò,
llegó la tarde y el tiempo era para orar
venne la sera e tempo fu di pregare.
Bandadas de aves negras
Stormi di uccelli neri
En las ramas de pie
Sui rami stavano
Cantando en voz alta
Ad alta voce cantando…
Parecía que el rugido
Pareva che quel fragore
Posse para alabar
Fosse a lode
Su Creador
Del loro Creatore.
Así que Francisco en esos pantanos
Così Francesco in quelle paludi
Con los pájaros que quería rezar
Con gli uccelli volle pregare
Y en medio de esa multitud
Ed in mezzo a quella folla
Caminó
Si incamminò…
Desapareció entre esos gritos
Svaniva tra quelle grida
El eco de sus pasos
L'eco dei suoi passi,
la voz de su oración
la voce della sua preghiera…
Te ruego que te calles
"Vi prego di volere tacere"
Y el silencio en los pantanos cayó
Ed il silenzio sulle paludi calò.
Y nadie volvió a cantar
E nessuno più cantò
Hasta que Francisco dejó de orar
Sinchè Francesco smise di pregare
Y se fue
E se ne andò…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angelo Branduardi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: