Traducción generada automáticamente

1° Aprile 1965
Angelo Branduardi
1° de abril de 1965
1° Aprile 1965
Hace mucho tiempo que no escribía, padrePadre da molto tempo non scrivevo più
Sabes que un vagabundoSai che un vagabondo
Hoy está aquí y mañana alláOggi è qui e domani là
Ya hace diez años que les escribí adiósGià dieci anni fa io vi scrivevo addio
Por esta vez retomo mi caminoPer una volta ancora riprendo il mio cammino
Hace mucho tiempo que no escribía, padrePadre da molto tempo non scrivevo più
Los años han pasadoGli anni sono passati
Pero yo no he cambiadoMa io non sono cambiato
Quizás alguien pueda llamarme aventureroForse qualcuno potrà chiamarmi avventuriero
Hasta el final seguiré mis verdadesFino alla fine andrò dietro le mie verità
Hace mucho tiempo que no escribía, padrePadre da molto tempo non scrivevo più
La muerte nunca la he buscadoLa morte non l'ho mai cercata
Pero esta vez quizás llegaráMa questa volta forse verrà
Quisiera que comprendieran que los he amado muchoVorrei farvi capire che io vi ho molto amato
No será fácil para ustedes, pero hoy crean en míPer voi non sarà facile, ma oggi credetemi
Hace mucho tiempo que no escribía, padrePadre da molto tempo non scrivevo più
Me siento un poco cansadoMi sento un poco stanco
Mi voluntad me sostendráMi sosterrà la mia volontà
Abrazo a todos ustedes, un beso a todos ustedesAbbraccio tutti voi, un bacio a tutti voi
Y recuérdenme y lo lograréE ricordatevi di me ed io ci riuscirò



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angelo Branduardi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: