Traducción generada automáticamente

The Lady And The Falconer
Angelo Branduardi
La Dama y el Cetrero
The Lady And The Falconer
En la sangrienta historia de las tierras altasIn the highlands' bloody history
hubo una vez un poderoso lairdthere was once a mighty laird
un hombre valiente y temible era éla braw and fearsome man was he
con una hija de belleza excepcional.with a daughter most passing fair.
Cuatro hijos su dama le había dado hace muchoFour sons his lady had borne him long
cuatro hijos que nunca respiraronfour sons that had ne'er drew breath
y cuando su hija dio su primer llantoand as his daughter gave her first cry
su amada esposa yacía muerta.his beloved wife lay dead.
Él cazaba por los páramos de díaHe hunted o'er the moors by day
con el halcón que era su orgullowith the falcon that was his pride
confiado a un muchacho huérfanoentrusted to an orphan boy
que siempre estaba a su lado.that e'er was by his side.
Y cuando su hija alcanzó la mayoría de edadAnd when his daughter came of age
había pretendientes por montonesthere were suitors by the score
pero uno por uno los despedíabut one by one she bade them begone
hasta que finalmente no volvieron más.'till at last they came no more.
Pero un joven que ella había amado por tanto tiempoBut one young man she had loved so long
y su amor él correspondíaand her love he did return
y en ese día se acostaron junto aand on that day they lay down beside
las orillas del arroyo sombrío.the banks of the shady burn.
Pasaron las semanas y para todosThe weeks went by and to everyone
qué feliz se había vueltohow happy she had become
hasta que una hermosa mañana despertaron para encontrartill one fine morn they woke up to find
que tanto ella como el cetrero se habían ido.both her and the falconer gone.
No habían cabalgado una docena de leguasThey had not ridden a dozen leagues
cuando fueron capturados tan fácilmentethen were caught so easily
y negro de rabia el laird gritóand black with rage the laird cried out
él colgará del árbol de la horca.he will hang from the gallows tree.
Mientras le ponían la soga al cuelloAs they placed the noose around his neck
ella clamaba con tanto dolorshe cried out so piteously
querido padre, padre, perdona a este hombredear father father spare this man
porque su hijo está creciendo en mí.for his child is growing in me.
Su amante miró a su lairdHer lover looked upon his laird
y habló con la cabeza en altoand he spoke with head held high
te he amado como a tu propio hijo verdaderoI have loved you like your own true son
que siempre te han negado.that you have e'er been denied.
Entonces de los ojos de ese poderoso lairdThen from the eyes of that mighty laird
las lágrimas brotaron por sus mejillasthe tears sprang down his cheeks
él lloró, he estado afligido por mucho tiempohe cried I have been grieving too long
dispón una gran fiesta de bodas.make ready a great wedding feast.
En la sangrienta historia de las tierras altasIn the highlands' bloody history
hubo una vez un poderoso lairdthere was once a mighty laird
un hombre valiente y apuesto era éla braw and handsome man was he
con nietos y 'hijas de belleza excepcionalwith grandsons and 'daughters most fair



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angelo Branduardi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: