Transliteración y traducción generadas automáticamente
僕のスウィーティー (boku no Sweetie)
Brandy Senki
Mi Dulce
僕のスウィーティー (boku no Sweetie)
En una subasta de alto precio
高額落札オークションで
kōgaku rakusatsu ōkushon de
Cruzando el cabello y la pintura
渡っていく髪と絵画
watatte iku kami to kaiga
Ve, ve hacia donde Clark señala
行け、クラーク差す方へ行け
ike, kurāku sasu hō e ike
Parece que voy a darme cuenta con el cabello que cruza
渡っていく髪で悟ってしまいそうだ
watatte iku kami de satotte shimai sō da
No llegarán mis sugerencias
届きやしないよ進言投書
todokiyashinai yo shingen tōsho
(La la la la la)
(ラララララ)
(larararara)
El chocolate que no pude entregar se derrite en esta temporada
渡せなかったチョコも溶ける季節
watasenakatta choko mo tokeru kisetsu
No espero nada, hacia la multitud
期待はしない様雑踏へ
kitai wa shinai yō zattō e
Yo, devorado por el conocimiento
知識に喰われた僕は
chishiki ni kuwareta boku wa
Pronto me convertiré en un zombie
もうすぐゾンビになって
mō sugu zonbi ni natte
Solo hablo mucho y eso es un problema
口だけ達者で困るわ
kuchi dake tassha de komaru wa
(Dulce, Teddy, otra vez)
(Sweetie, テディ もう一回)
(Sweetie, tedi mō ikkai)
Mátame, por favor
僕を殺してくれ
boku wo koroshite kure
No hagas todo lo doloroso
痛い事全部やんないで
itai koto zenbu yannai de
Solo hablo mucho y eso es un problema
口だけ達者で困るわ
kuchi dake tassha de komaru wa
Inestable, no me dejes atrás, ¿por qué?
不安定 置いていかないで、なんで
fuantei oite ikanaide, nande
Me sacude la turbulencia, ¿a dónde voy?
乱気流にゆられどこへ行く
rankiryū ni yurare doko e iku
(La la la la la)
(ラララララ)
(larararara)
Quiero ser una estrella de rock
I wanna be a rock star
I wanna be a rock star
Quiero ser una estrella de rock
I wanna be a rock star
I wanna be a rock star
Quiero ser una estrella de rock
I wanna be a rock star
I wanna be a rock star
Casi me quedo dormido en la orientación previa a la entrada
入学前オリエンテーション 寝そう
nyūgaku mae oriëntēshon nesō
¿Debería meditar y salir de viaje a algún lugar?
瞑想でどっかに旅に出ようか
meisō de dokka ni tabi ni deyou ka
No espero nada, hacia la multitud
期待はしない様雑踏へ
kitai wa shinai yō zattō e
Yo, devorado por el conocimiento
知識に喰われた僕は
chishiki ni kuwareta boku wa
Pronto me convertiré en un zombie
もうすぐゾンビになって
mō sugu zonbi ni natte
Solo hablo mucho y eso es un problema
口だけ達者で困るわ
kuchi dake tassha de komaru wa
Espera la noche del viernes
フライデーナイト待っといて
Furaidē naito matte oite
¿Acaso me voy a poner sincero?
素直になってたまるか
sunao ni natte tamaru ka
Pronto me convertiré en un zombie
もうすぐゾンビになって
mō sugu zonbi ni natte
Seguramente le pediré perdón a Dios
神に許しを請うだろう
kami ni yurushi wo kou darou
(Dulce, Teddy, otra vez)
(Sweetie, テディ もう一回)
(Sweetie, tedi mō ikkai)
Mátame, por favor
僕を殺してくれ
boku wo koroshite kure
No hagas todo lo doloroso
痛い事全部やんないで
itai koto zenbu yannai de
Solo hablo mucho y eso es un problema
口だけ達者で困るわ
kuchi dake tassha de komaru wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brandy Senki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: