Traducción generada automáticamente

Anybody
Brandy
Nadie
Anybody
[ESTROFA 1][VERSE 1]
No quería tener que decirte estoI didn't want to have to say this to you
No es que no te ameIt's not that I don't love you
Simplemente no puedo explicarle a todos por qué me lastimasI just can't be explaining to everyone why you hurt me
Por eso quiero mantenernos entre tú y yoThat's why I want to keep us between you and me
Entenderías si te trataran como a míYou'd understand if you were treated like me
No es que la gente me controleIt's not that people run me
Pero pueden ver cuando estoy sufriendoBut they can see when I am hurtin'
Saben que no soy yoThey know it's not me
Así que no me hagas responsableSo don't make me the blame
Necesitas cambiarYou need to change
[PRE-CORO][B-SECTION]
Dices después, que no estás listoYou say later, you're not ready
Para comprometerte conmigoTo make a commitment to me
Tomará algo de tiempoIt will take some time
Deberías haberlo sabido antes de empezarShould've known before we started
Actúas de una manera cuando estás conmigoYou act one way when you are around me
Cuando estamos en público eres tan diferenteWhen we are in public you are so different
Sé que me tratas malI know that you treat me bad
Pero no puedo alejarmeBut I can't get away
Mantengámoslo en secretoLet's just keep it undercover
No quiero sentirme avergonzada asíI don't wanna be embarrassed so
[ESTRIBILLO (dos veces)][CHORUS (two times)]
No quiero que nadie sepaI don't want anybody to know
¿No decidimos eso?Didn't we decide that
No queremos que nadie sepaWe don't want anybody to know
Lo que hacemos cuando estamos solosWhat we do when we're alone
No queremos que nadie sepaWe don't want anybody to know
[ESTROFA 2][VERSE 2]
Sé que la gente nunca me entenderíaI know that people would never understand me
Porque solo pueden juzgar lo que ven'Cause they can only judge whatever they see
Y sé lo que dirán si me miranAnd I know what they'll say if they look at me
Si tuviera todas las respuestas a lo que preguntaríanIf I had all the answers to what they would ask
Aún así no se darían cuenta del amor que tenemosStill they wouldn't realize the love that we have
Así que ahora tengo que lidiar con vivir en secretoSo now I have to deal with living secretly
Porque para mí el amor no vale nada sin ti y yo'Cause to me love is worthless with no you and me
Y debería quedar claro cómo lucho por ti peroAnd it should be clear how I ride for you but
[PRE-CORO][B-SECTION]
[ESTRIBILLO][CHORUS]
[PUENTE][BRIDGE]
Dime si te he dejado claroTell me if I've made it clear to you
Si no puedes entender esto, tal vez necesitamosIf you can't understand this then maybe we need
Dejar de lado nuestra relación hasta que creasTo give up on each other until you believe
Que todo lo que pasamos es por tu culpaEverything we go through is all because of you
Y no tienes que hacer las cosas que hacesAnd you don't have to do the things that you do
Porque he sido igual desde que empezamos'Cause I've been the same since we began
Entonces, ¿te arriesgarás?So bay, will you make a chance?
[ESTRIBILLO hasta el final][CHORUS out]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brandy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: