Traducción generada automáticamente

Jazzabafo
BranKobran
Jazzabafo
Jazzabafo
Sé que las cosas buenas vienen y van, no moriré sin noEu sei que coisas boas vem e vão, eu não vou morrer sem não
No moriré con cien no, y no escucharé sermonesNão vou morrer com cem não, e eu não ouvir sermão
Quiero conocer el sertón, escaparé de donde ustedes estánEu quero conhecer o sertão, vou fugir de onde cês' tão
Ustedes se hacen los 'certones', y yo no quiero ser tan serVocês pagam de "certão", e eu não quer ser um ser tão
Preocupado por las finanzas, preocupado por las deudasPreocupado com as finanças, preocupado com cobranças
Estoy tan ocupado con los viajes y en el futuro quiero tener hijosTo tão ocupado com as andanças e num futuro eu quero ter crianças
¿Qué pasa? Tengo esperanzaQue que tem? Eu tenho esperança
Lucho todos los días por tener alegría, ¿quién lo diría?Eu luto todo dia pra ter alegria, quem diria?
Tengo alergia a quienes piensan que mi vida es fácilTenho alergia a quem acha que a minha vida é mansa
Son actores reproductores de rumores por todas partesSão atores reprodutores de rumores por todo lado
Y los pensadores en los bastidores con sus dolores tan aisladosE os pensadores nos bastidores com suas dores tão isolados
Vivo el curso hacia el podio, discurso y culto al odioEu vivencio o curso ao pódio, discurso e culto ao ódio
La información se convirtió en mi espada porque en la radio es raro como el rodioInformação virou minha gládio porque na rádio é raro igual ródio
Y no puedo ser diferente, tal vez porque no quiero serloE eu não consigo ser diferente, talvez porque eu não queira ser
No fingiré ser una persona que vive bien para complacerteNão vou fingir que sou uma pessoa que vive de boa pra te dar prazer
Soy una metamorfosis ambulante en una sociedad alternativaSou metamorfose ambulante numa sociedade alternativa
En el fondo soy igual al sol que lucha para mantener la llama vivaNo fundo eu sou igual ao sol que luta pra que a chama viva
Y si el tema está de moda, no estudies nada pero intégrateE se o assunto tá em voga, estuda nada mas se joga
Y la estupidez es la verdadera puerta de entrada a otras drogasE a burrice é a verdadeira porta de entrada para as outras drogas
Son personas tan posicionadas, tan fragmentadas, una en cada víaSão pessoas tão posicionadas, tão fragmentadas, uma em cada via
Pero un mundo tan polarizado, cada uno en un lado, es como la Guerra FríaMas um mundo tão polarizado, cada um de um lado, é tipo a Guerra Fria
Y Moro defiende a Aécio, igual que un pastor defiende el retrocesoE o Moro defende o Aécio, igual pastor defende o retrocesso
Para nosotros, el pueblo, lo que viene es orden, para la burguesía es progresoPra nós do povo, o que vem é ordem, pra burguesia é que vem progresso
La verdad es mi preciosa, y me aíslo como SmeagleA verdade é minha preciosa, e eu me isolo igual Smeagle
Ustedes vagan como zombis, y yo recargo mi Desert EagleVocês vagam que nem zumbis, e eu recarrego minha Desert Eagle
Solo miran su ombligo, criticaron a quien defendió a un BeagleVocê só olham para umbigo, criticou que defendeu um Beagle
La experiencia vale mucho pero sola sirve solo para jugar bingoExperiência vale muita coisa mas sozinha serve só pra jogar bingo
Hermano, falta humildad relativa en el aireMano, tá faltando humildade relativa no ar
Todos están en contra del aborto pero nadie quiere adoptarTodos são contra o aborto mas ninguém quer adotar
¿Qué está pasando, hermano? ¿Qué debo hacer ahora?O que ta acontecendo mano? O que eu vou fazer agora?
Pertenezco a una generación que quiere todo servido en bandeja, todo al instanteFaço parte de uma geração que quer de mão beijada, quer tudo na hora
Imagina sin filosofía y sin sociología, hermano, más que una lucha infructuosaImagina sem filosofia e sem sociologia, mano, mais que luta inglória
Esto es lo que pasa por entender matemáticas y saltarse las clases de historiaIsso que dá manjar matemática e cabular as aulas de história
Estoy entre la guerra y la poesía, entre la tierra y el agua fríaTo entre a guerra, e a poesia, to entre a terra e água fria
La derecha y la tiranía, y la izquierda la utopíaA direita e a tirania, e a esquerda a utopia
Entre la multitud que aplaude y vibra por sus opresoresTo entre a multidão que aplaude e vibra por seus opressores
Entre la multitud que sabe distinguir el prejuicio de los valoresEntre a multidão que sabe distinguir preconceito de valores
Entre balas de goma, entre gas lacrimógenoEntre balas de borracha, entre gás lacrimogêneo
La juventud que tú discriminas, trae revuelta en cada mente de un genioA juventude que tu descrimina, trás revolta em cada mente de um gênio
Los golpes nunca detienen la lucha, esta guerra es tan larga como el trabajoA porrada nunca para a luta, essa guerra é longa igual labuta
En el futuro cada uno disfrutará de un país mejor y sin hijos de putaNo futuro cada um desfruta de um país melhor e sem filha da puta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BranKobran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: