Traducción generada automáticamente

Play Me That Song
Brantley Gilbert
Tócame Esa Canción
Play Me That Song
Ella pasará por aquí muy tarde esta noche, solo para hablar.She's stopping by real late tonight, just to talk.
Dice que tengo algunas cosas que han estado pesando en mi mente,She said I got some things that been weighing on my mind,
Y sé que puedo venir.And I know I can come.
Y simplemente nos sentamos y hablamos un ratoAnd we just sit and we talk a while
Mientras ella derrama su corazón en ese sofá mío.While she spills her heart on that couch of mine.
Y no pasará mucho tiempo hasta que la guitarra empiece a tocar.And it wont be long til the guitar starts to play.
Ya sé lo que va a decir,I already know what she's gonna say,
Oh ella dice...Oh she says...
Tócame esa canción, tócame esa canción que escribistePlay me that song, play me that song you wrote
Sobre la chica que quizás nunca sepaAbout the girl who might not ever know,
Cuánto te importa, o cuánto la amas.How much you care, or how much you love her.
Tócame esa canción, tócame esa canción de nuevoPlay me that song, play me that song again
Porque me gusta pensar que hay alguien allíCause I like to think there's someone there
Que podría amarme así,Who might love me just like that,
Así que tócame esa canción de nuevo.So play me that song again.
Tiempo perdido en un chico de pueblo pequeño, nada más que drama.Wasted time on a small town guy, nothing but drama.
Y se pregunta por qué casi siempre que llora,And she wonders why it's almost everytime she cries,
Termina en mi casa.She ends up at my house.
Ella sabe que no me importa un comino quién y dónde, o qué dijeron.She knows I don't give a damn about the who and where, or what they said.
Solo tomo mi orgullo y me voy.I just take my pride and walk away.
Tócame esa canción, tócame esa canción que escribistePlay me that song, play me that song you wrote
Sobre la chica que quizás nunca sepaAbout the girl who might not ever know,
Cuánto te importa, o cuánto la amas.How much you care, or how much you love her.
Tócame esa canción, tócame esa canción de nuevoPlay me that song, play me that song again
Porque me gusta pensar que hay alguien allíCause I like to think there's someone there
Que podría amarme así,Who might love me just like that,
Así que tócame esa canción de nuevo.So play me that song again.
Nena, sabes que tengo que decirte la verdad,Girl you know I gotta tell you the truth,
No puedo seguir ocultándolo.I can't hide it no more.
No puedo creer que no hayas visto a travésI can't believe you didn't see through
De los escondites, disfraces, cada vez que canto,The hiding, disguises, everytime I'm singing,
Bueno, ahí está.Well there it is.
Nena esa canción, nena esa canción que escribíBaby that song, baby that song I wrote
Sobre la chica que quizás nunca sepaAbout the girl who might not ever know,
Cuánto me importa, o cuánto la amo.How much I care, or how much I love her.
Nena esa canción, tengo que decirte la verdadBaby that song, I gotta tell you the truth
He estado ocultando esto por tanto tiempo de ti.I've been hiding this so long from you.
Nena esa canción que tanto amas,Baby that song you love so much,
Es toda sobre ti.Is all about you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brantley Gilbert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: