Traducción generada automáticamente

In My Head
Brantley Gilbert
En mi cabeza
In My Head
Bueno, vi el sol salir sobre el pelo castaño en mi pechoWell, I watched the sun come up on auburn hair across my chest
Un par de tazas de café con sólo un poco de vino a la izquierdaCouple coffee cups with just a little wine left
Tenía que sonreír porque todavía tienes esa botella en la manoI had to smile 'cause you still got that bottle in your hand
Anoche se está filmando una y otra vezLast night's a movie playin' over and over
Todo en mi cabezaAll in my head
Todo en mi cabeza, nenaAll in my head, baby
Hablamos durante horas, nos enamoramos de todo lo que dijisteWe talked for hours, fell in love with everything you said
Sobre nuestros ex, sobre Jesús en medio de unos sorbosAbout our exes, about Jesus in between some sips
Dijiste tan sexy, con tus labios a una pulgada de distanciaYou said so sexy, with your lips about an inch away
Quieres besarme, ¿no? ¿Qué dices?You wanna kiss me, don't you, whaddaya say
Estás en mi cabezaYou're in my head
Todo en mi cabeza, nenaAll in my head, baby
Me tienes pensando en una locura, no soy yo, sé dónde terminaYou got me thinkin' crazy, this ain't me, I know where it ends
Y esto es demasiado bueno para ser verdad escrito por todas partesAnd this has got too good to be true written all over it
Voy a dar este salto de fe, si caigo en llamasI'm takin' this leap of faith, if I go down in flames
Hicimos un recuerdo que no desapareceWe made a memory that won't go away
Estás en mi cabezaYou're in my head
Todo en mi cabeza, nenaAll in my head, baby
Duermes tan bien contra mí en esta cama de camiónYou sleep so pretty up against me in this truck bed
Tu pequeña mano está dentro de la mía, y es un ajuste perfectoYour little hand's inside of mine, and it's a perfect fit
Y estoy enamorado de ti por todas partes sobre mí en todos los sentidosAnd I'm in love with you all over me in every way
Y no estaría diciendo esto si estuvieras despiertoAnd I wouldn't be sayin' this if you were awake
Estás en mi cabezaYou're in my head
Todo en mi cabeza, nenaAll in my head, baby
Me tienes pensando en una locura, no soy yo, sé dónde terminaYou got me thinkin' crazy, this ain't me, I know where it ends
Y esto es demasiado bueno para ser verdad escrito por todas partesAnd this has got too good to be true written all over it
Voy a dar este salto de fe, si caigo en llamasI'm takin' this leap of faith, if I go down in flames
Hicimos un recuerdo que no desapareceWe made a memory that won't go away
Estás en mi cabezaYou're in my head
Todo en mi cabeza, nenaAll in my head, baby
Cuando despertaste, te vi sonreír cuando me mirasteWhen you woke up, I saw you smile when you looked back at me
Dijo que me extrañabas, olvidé cómo respirarSaid you missed me, I forgot how to breathe
Estás en mi cabezaYou're in my head
¿Qué voy a hacer contigo?What am I gon' do with you
Estás en mi cabezaYou're in my head
Me tienes pensando en una locura, no soy yo, sé dónde terminaYou got me thinkin' crazy, this ain't me, I know where it ends
Y esto es demasiado bueno para ser verdad escrito por todas partesAnd this has got too good to be true written all over it
Voy a dar este salto de fe, si caigo en llamasI'm takin' this leap of faith, if I go down in flames
Hicimos un recuerdo que no desapareceWe made a memory that won't go away
Estás en mi cabezaYou're in my head
Todo en mi cabeza, nenaAll in my head, baby
Estás en mi cabezaYou're in my head
Todo en mi cabezaAll in my head



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brantley Gilbert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: