Traducción generada automáticamente

Lights Of My Hometown
Brantley Gilbert
Luces de Mi Ciudad Natal
Lights Of My Hometown
Conoces las luces de mi ciudad natalYou know the lights of my hometown
Se encienden cuando el sol se ocultaThey come alive when the Sun goes down
Estamos en la línea de 50 yardas un viernes por la nocheWe got the 50-yard line on a Friday night
La calle principal llena de luces rojasMain street drag lined up with red taillights
Y el brillo del tablero del radioAnd the dashboard glow from the radio
Reclina tu consola, acerca a tu chica bienKick your console back, pull your girl real close
Las estrellas de verano brillan en el monteGot the summer stars out in the backwoods
Con las ventanas abajo, se siente tan bienGot them windows down, make it feel so good
Fijar tus luces altas en un charco de barroTo lock your high beams in on a mud hole
Si eres de donde yo soy, seguro lo sabesIf you're where I'm from, man, you damn sure know
Sobre las luces de mi ciudad natal'Bout the lights of my hometown
Sí, se encienden cuando el sol se ocultaYeah, they come alive when the Sun goes down
Hablando de las luces de mi ciudad natalTalking 'bout the lights of my hometown
Sí, se encienden cuando el sol se ocultaYeah, they come alive when the Sun goes down
Levantamos nuestros encendedores si suena una buena canciónWe hold our lighters up if it's a good song
Un poco de Lynyrd Skynyrd te hace cantar juntoA little lynyrd skynyrd got you singing along
Echamos un poco de gasolina en un montón de leñaWe pour some gasoline on a pile of wood
Solo un poco de más hará que arda bienJust a little too much will make it burn real good
Tenemos el licor, hablo de ambos tiposWe got the moonshine, I'm talking both kinds
Te hará ver doble, mirando esas marcas de bronceadoHave you seeing, double-staring at them tan lines
Sí, estamos de fiesta hasta que lleguen los polisYeah, we throwing down until the cops come
Cuando las luces azules parpadean, chicos, es hora de correrWhen the blue lights flash, boys, it's time to run
Conoces las luces de mi ciudad natalYou know the lights of my hometown
Sí, se encienden cuando el sol se ocultaYeah, they come alive when the Sun goes down
Hablando de las luces de mi ciudad natalTalking 'bout the lights of my hometown
Sí, se encienden cuando el sol se ocultaYeah, they come alive when the Sun goes down
Cuando el sol se ocultaWhen the Sun goes down
Cuando el sol se ocultaWhen the Sun goes down
Enciende una linterna sobre una tumbaLight a flashlight on a tombstone
Hazle saber a tu mejor amigo que no está soloLet your best friend know that he ain't alone
Ve y destapa una, derrama un pocoGo on and pop a top, pour a little out
Solo para que sepa que aún pensamos en élJust to let him know we're still thinkin' about him
Hombre, las luces de nuestra ciudad natalMan, the lights of our hometown
Casi cobran vida cuando el sol se ocultaHe almost comes alive when the Sun goes down
Hablo de las luces de nuestra ciudad natalI'm talkin' 'bout the lights of our hometown
Casi cobran vida cuando el sol se ocultaHe almost comes alive when the Sun goes down
Hablando de las luces de mi ciudad natalTalkin' 'bout the lights of my hometown
Sí, se encienden cuando el sol se ocultaYeah, they come alive when the Sun goes down
Hablo de las luces de mi ciudad natalI'm talkin' 'bout the lights of my hometown
Sí, se encienden, sí, se enciendenYeah, they come alive, yeah, they come alive
Cuando el sol se ocultaWhen the Sun goes down
Cuando el sol se oculta (el sol se oculta)When the Sun goes down (Sun goes down)
Oh, sí, cuando el sol se ocultaOh, yeah, when the Sun goes down
Sí, carajo, estamos en la línea de 50 yardas un viernes por la nocheYeah, hell, we got the 50-yard line on a Friday night
Y la calle principal llena de luces rojasAnd the main street drag lined up with red taillights
Claro que sí, levantamos nuestros encendedores (luces de mi ciudad natal)Hell yeah, we hold our lighters up (lights of my hometown)
Levantamos nuestros encendedoresWe hold our lighters up
Sí, levantamos nuestros encendedores cuando el sol se ocultaYeah, we hold our lighters up when the Sun goes down
Déjame ver esos encendedoresLet me see them lighters
Porque hablo de las luces de mi ciudad natal'Cause I'm talkin' 'bout the lights of my hometown
Se encienden, sí, se enciendenThey come alive, yeah, they come alive
Cuando el sol se ocultaWhen the Sun goes down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brantley Gilbert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: