Traducción generada automáticamente

Outlaw Women
Brantley Gilbert
Femmes hors-la-loi
Outlaw Women
Elle bosse à la banqueShe works in the bank
Et elle travaille dans un magasinAnd she works in a store
Et elle ne se laisse plus faire avec ces conneriesAnd she don't go for that old shit anymore
Elle aime se défoncer et écouter le groupeShe likes to get high and listen to the band
Elle aime faire l'amourShe likes to make love
Oh ouais, elle le faitHell yes she does
Avec son genre d'hommeTo her kind of man
Qu'est-ce que vous en dites, les gars ?What do you say, boys?
Ces femmes hors-la-loiThese outlaw women
Premières de leur genreFirst of her kind
Ces femmes hors-la-loiThese outlaw women
Elles sont à l'heure, c'est sûrThey got it right on time
Ces femmes hors-la-loi, Red Rocks !These outlaw women, Red Rocks!
Vous avez plein d'armesY'all got plenty of guns
Ces femmes hors-la-loi, SeigneurThese outlaw women, Lord
Elles sont juste là pour s'amuserJust out for fun
Du haut en bas, combien de dames sont là juste pour s'amuser ce soir ?From the top to the bottom, how many you ladies out just for fun tonight?
Ouais, à bien des égards, elle me ressemble beaucoupYeah, in many ways, she's a lot like me
Elle se fout de la société, hell noShe don't give a damn about society, hell no
Elle pourrait être une petite fille riche, elle pourrait être pauvreShe might be little rich girl she might be poor
Elle pourrait être une femme mariée qui a besoin de plus, Amen !She might be a married woman that needs a little more, Amen!
Ouais, c'est une femme hors-la-loiYeah she's an outlaw woman
Première de son genreFirst of her kind
Ces femmes hors-la-loiThese outlaw women
Elles fument et roulent ici ce soirThey smoke and ride out here tonight
Ces femmes hors-la-loiThese outlaw women
Vous avez plein d'armesY'all got plenty of guns
Ces femmes hors-la-loiThese outlaw women
Elles sont juste là pour s'amuserThey just out for fun
Red Rocks, vous les dames êtes fières de vos droits du deuxième amendement et de vos armes, amen ?Red Rocks, you ladies are proud of your second amendment rights and your guns, amen?
Oh, ouais, c'est ma partie préféréeOh, yeah, this is my favorite part
On pourrait l'appeler une dameMight call her a lady
Ouais, on pourrait lui donner d'autres nomsYeah, might call her other names
Mais tu vas te faire défoncer si tu l'appelles comme ça devant moi et ma bandeBut you will get your ass whipped if you call her that around me and my gang
Red Rocks, faites du bruit !Red Rocks make some noise!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brantley Gilbert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: