Traducción generada automáticamente
Témoin Du Mal
Brasco
Testigo del Mal
Témoin Du Mal
Brasco, sabes quién soy, serás mi testigo, ¡jajajaja!Brasco, tu sais qui je suis, tu seras mon témoin, ahahahah !
Dime lo que sabes, dime lo que vesDis-moi ce que tu sais, dis-moi ce que tu vois
Mi demonio un suburbano, que me hace andar tarde por la noche,Mon démon un banlieusard, qui m’fait trainer tard le soir,
Desafía su arte a la mozart, sus balas te convierten en regadera,Défis son art à la mozart, ses balles te changent en arrosoir,
Quiere dinero sucio, arrastrarme a vidas de purpurina,Il veut de l’argent sale, m’engrainer dans des vies d’paillettes,
Listo para matar, no pongas tus pies entre las ametralladorasPrêt à tuer, ne mets pas tes iedps entre les mitraillettes
No conoces su fuerza, su aspecto horrible,Tu connais pas sa force, son aspect horrible,
Tu planeta ve el peligro frente al asteroide,Ta planète voit l’danger face à l’astéroïde,
Brasco, tengo las manos sucias y marihuana bajo mis uñas,Brasco, j’ai les mains sales et du shit sous mes ongles,
Quiero dinero hecho en casa con policías bajo mis órdenes,J’veux du fric fait maison avec des flics sous mes ordres,
¡Maldición! este lado oscuro surge cuando articulo,Putain ! ce côté obscur surgit quand j’articule,
Cuando fumo, cuando bebo, manipula mis partículas,Quand je fume, quand je tise, il manipule mes particules,
Matrícula 9-7-1 gwada nostra,Matricule 9-7-1 gwada nostra,
Los chicos se quiebran y la palabra 'maricón' rima con gangsta,Les gosses craquent et le mot « lope-sa » rime avec gangsta,
Hermano, el mal está en todas partes, evita al animal,Frère le mal est partout, évite l’animal,
No necesito un psicólogo, sino un exorcista o un imán,C’est pas un psy qu’il me faut, mais l’exorciste ou l’imam,
Que mi ángel me proteja, especialmente a la familia,Que mon ange me protège, surtout la famille,
Siempre me aseguraré de que no pasen hambre,J’ferais toujours en sorte qu’ils ne connaissent pas la famine,
Soy el testigo del mal que lo sabe todo, que ve todo,Je suis le témoin de mal qui sait tout, qui voit tout,
El futuro es incierto, es porque bailamos con el diablo,L’avenir est incertain, c’est parce qu’on danse avec le diable,
Por el dinero, las drogas, bailamos con el diablo,Pour le fric, la drogue, on danse avec le diable,
La justicia cierra sus puertas, bailamos con el diablo, (¡hey!)La justice ferme ses portes, on danse avec le diable, (hé !)
Baila con el diablo, dan-dan baila con el diablo (¡hey!)Danse avec le diable, dan-dan danse avec le diable (hé !)
Baila con el diablo, dan-danse con el diablo (¡hey!)Danse avec le diable, dan-danse avec le diable (hé !)
Baila con el diablo, dan-dan-danse con el diablo (¡hey!)Danse avec le diable, dan-dan-danse avec le diable (hé !)
¿Por qué el estado nos estafa? es porque baila con el diablo!Pourquoi l’etat nous escroque ? c’est parce qu’il danse avec le diable !
Lucifer, belcebú o azazel, actúan,Lucifer, belzebuth ou azazel, passent à l’acte,
Mientras la parca nos acecha y prepara su hoja,Pendant qu’la faucheuse nous guette et prépare sa lame,
En nuestras penurias, no es fácil ser un santo,Dans nos galères, c’est pas facile d’être un sain,
El mal quiere darnos hasta dejarnos embarazados,Le mal veut nous baiser jusqu’à nous mettre enceinte,
La calle, es el reverso de los ángeles, es duro para los que caen en la cárcel,La rue, c’est l’envers des anges, c’est rude pour ceux qui plongent en cellule,
Y aquellos que asaltan con pelucas falsas,Et ceux qui braquent avec des fausses perruques,
El inocente golpeado por la policía judicial,L’innocent matraqué par la pj,
Un sistema discapacitante que te deja parapléjico, (oooh)Un système d’handicapé qui t’rends paraplégique, (oooh)
Dios mío, si estás ahí, danos una señal,Mon dieu, si t’es là, fais nous signe,
Hay demasiados terroristas que planean disfrazados de musulmanes,Y’a trop de terroristes qui planent déguisés en muslim,
Ese hombre que invierte en su bomba,Cet homme qui investit dans sa bombe,
Por unos cuantos millones que no irán a su tumba,Pour quelques millions qui n’iront pas dans sa tombe,
Es triste decirlo, en mi tierra la cocaína crece como orquídeas,C’est triste à dire, chez moi le crack pousse comme des orchidées,
Gwada y sus jefes que encontramos con los cuerpos llenos de balas,Gwada et ses caïds qu’on retrouve les corps criblés,
No mezcles el crimen y mi rima dancehall,Mélange pas le banditisme et ma rime dancehall,
Incompatible como Cristo y 'Marilyn Manson',Incompatible comme le christ et « marilyn manson »,
Veo el mal es algo loco,J’vois le mal c’est un truc de ouf,
En el argot de 'Sarko', en la boca de 'Bush',Dans l’argot de « sarko », dans la bouche de « bush »,
En los genes de 'Le Pen', en esta marihuana que me consume,Dans les gênes de « le pen », dans ce shit qui m’bouffe,
En las pistolas, en el bloque que te hunde en el abismo,Dans les glocks, dans le bloc qui t’enfonce dans l’gouffre,
Hasta que te ahogues,Jusqu’à c’que t’étouffe,
Todo va muy rápido, mis negros están desesperados,Ça va trop vite, mes négros sont de-spee,
Tenemos un pie entre el buen y el mal espíritu,On a un pied entre le bon et le mauvais esprit,
Sexo, drogas y violencia, por eso canto el mal,Sexe, drogue et violence, c’est pour ça que je chante le mal,
Veo que los pedófilos se hacen pasar por caballeros,J’vois qu’les pédophiles se font passer pour des gentlemans,
Frelo, se está volviendo culto,Frelo, ça devient culte,
Puedo matar por mi gente,J’peux tuer pour mon peuple,
Podría matar por un propósito,J’pourrais tuer pour un but,
Pero no por una puta,Mais pas pour une pute,
Es la miseria y la apariencia que llevan las riendas,C’est la misère et l’apparence qui tiennent les rennes,
Si no tienes dinero sucio, no tienes a la mujer de tus sueños,Si t’as pas l’argent sale, t’as pas la femme de tes rêves,
El demonio actúa en nuestras debilidades,Le sheitan, agit sur nos faiblesses,
Los drogadictos de mi barrio se creen 'Fedex',Les camés de ma tess’ se prennent pour « fedex »,
¡Ah sí! es el diablo quien se lleva al paraíso,Ah ouais ! c’est l’diable qui l’emporte au paradis,
Vive a nuestra costa, se alimenta como un parásito,Il vit à nos dépens, se nourrit comme un parasite,
¡Jajaja! ¡bombattak!Ahah ! bombattak !
¡Sí! ¡Brasco!Sisi ! brasco !
El testigo del mal, el testigo del mal, ¡jajaja!Le témoin du mal, le témoin du mal, ahah !
¡Cuidado con tu alma, frelo! ¡sí!Fais gaffe à ton âme frelo ! sisi !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brasco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: