Traducción generada automáticamente
Fernande
Georges Brassens
Fernande
Fernande
La manía de un viejo
Une manie de vieux garçon
Yo me acostumbré a
Moi, j'ai pris l'habitude
Para potenciar mi soledad
D'agrémenter ma solitude
A los acentos de esta canción
Aux accents de cette chanson
Cuando pienso en fernande
Quand je pense à Fernande
Grabo, grabo
Je bande, je bande
Cuando pienso en Félicie
Quand j'pense à Félicie
Yo también tengo una erección
Je bande aussi
Cuando pienso en Leonore
Quand j'pense à Léonore
Dios mío, todavía lo estoy pasando mal
Mon Dieu je bande encore
Pero cuando pienso en Lulu
Mais quand j'pense à Lulu
Ahí ya no lo paso mal
Là, je ne bande plus
El vendaje de papá
La bandaison papa
No se puede pedir
Ça n'se commande pas
Es ese macho ritornello
C'est cette mâle ritournelle
Esta antífona viril
Cette antienne virile
Que resuena en la puerta de entrada
Qui retentit dans la guérite
Del valiente centinela
De la vaillante sentinelle
Cuando pienso en fernande
Quand je pense à Fernande
Grabo, grabo
Je bande, je bande
Cuando pienso en Félicie
Quand j'pense à Félicie
Yo también tengo una erección
Je bande aussi
Cuando pienso en Leonore
Quand j'pense à Léonore
Dios mío, todavía lo paso mal
Mon Dieu, je bande encore
Pero cuando pienso en Lulu
Mais quand j'pense à Lulu
Ahí ya no lo paso mal
Là, je ne bande plus
El vendaje de papá
La bandaison papa
No se puede pedir
Ça n'se commande pas
Para engañar a su cucaracha
Afin de tromper son cafard
Para ver la vida menos aburrida
De voir la vie moins terne
Mientras vigila su linterna
Tout en veillant sur sa lanterne
Así canta el farero
Chante ainsi le gardien de phare
Cuando pienso en fernande
Quand je pense à Fernande
Grabo, grabo
Je bande, je bande
Cuando pienso en Félicie
Quand j'pense à Félicie
Yo también tengo una erección
Je bande aussi
Cuando pienso en Leonore
Quand j'pense à Léonore
Dios mío, todavía lo paso mal
Mon Dieu, je bande encore
Pero cuando pienso en Lulu
Mais quand j'pense à Lulu
Ahí ya no lo paso mal
Là, je ne bande plus
El vendaje de papá
La bandaison papa
No se puede pedir
Ça n'se commande pas
Después de la oración de la tarde
Après la prière du soir
Que triste esta
Comme il est un peu triste
Así canta el seminarista
Chante ainsi le séminariste
De rodillas en su altar
À genoux sur son reposoir
Cuando pienso en fernande
Quand je pense à Fernande
Grabo, grabo
Je bande, je bande
Cuando pienso en Félicie
Quand j'pense à Félicie
Yo también tengo una erección
Je bande aussi
Cuando pienso en Leonore
Quand j'pense à Léonore
Dios mío, todavía lo paso mal
Mon Dieu, je bande encore
Pero cuando pienso en Lulu
Mais quand j'pense à Lulu
Ahí ya no lo paso mal
Là, je ne bande plus
El vendaje de papá
La bandaison papa
No se puede pedir
Ça n'se commande pas
A la estrella donde había venido
À l'Étoile où j'étais venu
Para reavivar la llama
Pour ranimer la flamme
Escuché conmovido hasta las lágrimas
J'entendis ému jusqu'aux larmes
La voz del soldado desconocido
La voix du soldat inconnu
Cuando pienso en fernande
Quand je pense à Fernande
Grabo, grabo
Je bande, je bande
Cuando pienso en Félicie
Quand j'pense à Félicie
Yo también tengo una erección
Je bande aussi
Cuando pienso en Leonore
Quand j'pense à Léonore
Dios mío, todavía lo paso mal
Mon Dieu, je bande encore
Pero cuando pienso en Lulu
Mais quand j'pense à Lulu
Ahí ya no lo paso mal
Là, je ne bande plus
El vendaje de papá
La bandaison papa
No se puede pedir
Ça n'se commande pas
Y pondré fin a
Et je vais mettre un point final
A esta canción saludable
À ce chant salutaire
Sugiriendo a los solitarios
En suggérant au solitaire
Para convertirlo en un himno nacional
D'en faire un hymne national
Cuando pienso en fernande
Quand je pense à Fernande
Grabo, grabo
Je bande, je bande
Cuando pienso en Félicie
Quand j'pense à Félicie
Yo también tengo una erección
Je bande aussi
Cuando pienso en Leonore
Quand j'pense à Léonore
Dios mío, todavía lo paso mal
Mon Dieu, je bande encore
Pero cuando pienso en Lulu
Mais quand j'pense à Lulu
Ahí ya no lo paso mal
Là, je ne bande plus
El vendaje de papá
La bandaison papa
No se puede pedir
Ça n'se commande pas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Georges Brassens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: