Traducción generada automáticamente

Histoire de faussaires
Georges Brassens
Geschichte der Fälscher
Histoire de faussaires
Sich abzeichnend vor blauem FeldSe découpant sur champ d'azur
War der Bauernhof natürlich falschLa ferme était fausse bien sûr
Und das Reet, das als Dach dienteEt le chaume servant de toit
Künstlich, wie es sein mussSynthétique comme il se doit
Am Ende eines Weges aus falschem BuchsAu bout d'une allée de faux buis
Sah man einen falschen BrunnenOn apercevait un faux puits
Aus dessen Grund die WahrheitDu fond duquel la vérité
Nie hätte aufsteigen dürfenN'avait jamais dû remonter
Und die Herrin hierEt la maîtresse de céans
In einem Kleid, das, ich schwöre, passtDans un habit, ma foi, seyant
Wie eine Komödie-BäuerinDe fermière de comédie
Kam mir entgegenÀ ma rencontre descendit
Und mein kleiner Strauß, plötzlichEt mon petit bouquet, soudain
Schien blass in diesem GartenParut terne dans ce jardin
Neben den Beeten aus falschen BlumenPrès des massifs de fausses fleurs
Die die lebhaftesten Farben botenOffrant les plus vives couleurs
Nachdem ich den falschen Rasen betreten hatteAyant foulé le faux gazon
Folgte ich ihr ins HausJe la suivis dans la maison
Wo ein Feuer ohne RauchOù brillait sans se consumer
In einer Art brannte, die nicht erloschUn genre de feu sans fumée
Vor der falschen Henri-II.-AnrichteFace au faux buffet Henri II
Aufgereiht in den Regalen derAlignés sur les rayons de
Bibliothek aus falschem HolzLa bibliothèque en faux bois
Falsche Bücher, die nach Gewicht gekauft wurdenFaux bouquins achetés au poids
Falsches Aubusson, falsche RüstungenFaux Aubusson, fausses armures
Falsche Meistergemälde an der WandFaux tableaux de maîtres au mur
Falsche Perlen und falscher SchmuckFausses perles et faux bijoux
Falsche Muttermale auf den WangenFaux grains de beauté sur les joues
Falsche Nägel an den HändenFaux ongles au bout des menottes
Ein Klavier, das falsche Töne spieltePiano jouant des fausses notes
Mit Tasten, die nichtAvec des touches ne devant pas
Ihren Elfenbein von den Elefanten verdientenLeur ivoire aux éléphants
Im Licht der falschen KerzenAux lueurs des fausses chandelles
Zog sie ihre falschen Spitzen abEnlevant ses fausses dentelles
Sie sagte, aber es war nicht sicherElle a dit, mais ce n'était pas sûr
Du bist mein erster FehltrittTu es mon premier faux pas
Falsche Jungfrau, falsche SchamFausse vierge, fausse pudeur
Falsches Fieber, SimulantenFausse fièvre, simulateurs
Diese künstlichen EngelCes anges artificiels
Kamen aus einem falschen siebten HimmelVenus d'un faux septième ciel
Die einzige Sache, die ein wenig aufrichtig istLa seule chose un peu sincère
In dieser Geschichte der FälscherDans cette histoire de faussaire
Und gegen die man sich nichtEt contre laquelle il ne faut
Vielleicht nicht als falsch einschreiben solltePeut-être pas s'inscrire en faux
Ist meine Neigung zu ihrC'est mon penchant pour elle
Und mein großer Schmerz auf der linken SeiteEt mon gros point du côté du poumon
Als sie verliebt fielQuand amoureuse elle tomba
In einen echten Marquis von CarabasD'un vrai marquis de Carabas
In diesem Fall verhielt sich CupidoEn l'occurrence Cupidon
Wie ein falscher FreundSe conduisit en faux-jeton
Als wahrer falscher ZeugeEn véritable faux témoin
Und Venus auch, dennochEt Vénus aussi, néanmoins
Wäre es wohl zu lügenCe serait sans doute mentir
Durch Unterlassung nicht zu sagenPar omission de ne pas dire
Dass ich ihnen trotzdemQue je leur dois quand même
Eine authentische Stunde echten Glücks schuldeUne heure authentique de vrai bonheur



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Brassens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: