Traducción generada automáticamente

J'ai rendez-vous avec vous
Georges Brassens
Tengo una cita contigo
J'ai rendez-vous avec vous
Monseñor la estrella solarMonseigneur l'astre solaire
Cómo no la admiro muchoComm' je n'l'admir' pas beaucoup
Quites su fuego, sí, pero no me importa su fuegoM'enlèv' son feu, oui mais, d'son feu, moi j'm'en fous
Tengo una cita contigoJ'ai rendez-vous avec vous
La luz que prefieroLa lumièr' que je préfèr
Eso es lo de tus ojos celososC'est cell' de vos yeux jaloux
Todo lo demás no me importaTout le restant m'indiffère
Tengo una cita contigoJ'ai rendez-vous avec vous
! Sr. Mi Propietario!Monsieur mon propriétaire
Cómo lo destrozé a todosComm' je lui dévaste tout
Sácame de su techo, sí, pero no me importa su techoM'chass' de son toit, oui mais, d'son toit, moi j'm'en fous
Tengo una cita contigoJ'ai rendez-vous avec vous
El resto prefiero Es tu vestido para froufroustLa demeur' que je préfère C'est votre robe à froufrousT
¡Tengo una cita contigo!out le restant m'indiffère J'ai rendez-vous avec vous !
Madame ma gargotière, le debo demasiado dineroMadame ma gargotièreComm' je lui dois trop de sous
Sí, pero no me importa su tablM'chass' de sa tabl', oui mais, d'sa tabl', moi j'm'en fous
Tengo una cita contigoJ'ai rendez-vous avec vou
El menú que prefieroLe menu que je préfère
Es la carne de tu cuelloC'est la chair de votre cou
Todo lo demás no me importaTout le restant m'indiffère
Tengo una cita contigoJ'ai rendez-vous avec vous
! Su Majestad Financiera!Sa Majesté financière
¿Cómo no hago nada a su gusto?Comm' je n'fais rien à son goût
Quédate con su oro, oro, su oro, no me importa que tenga una cita contigoGarde son or, or, de son or, moi j'm'en fous J'ai rendez-vous avec vous
¿La fortuna que prefiero es tu lado? corazón amadouLa fortun' que je préfèreC'est votre c?ur d'amadou
Todo lo demás no me importaTout le restant m'indiffère
¡Tengo una cita contigo!J'ai rendez-vous avec vous !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Brassens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: