Traducción generada automáticamente

Les funerailles d'antan
Georges Brassens
Les funerailles d'antan
Jadis, les parents des morts vous mettaient dans le bain
De bonne grâce ils en f'saient profiter les copains
Y a un mort à la maison, si le coeur vous en dit
Venez l'pleurer avec nous sur le coup de midi
Mais les vivants aujourd'hui n'sont plus si généreux
Quand ils possèdent un mort ils le gardent pour eux
C'est la raison pour laquell', depuis quelques années
Des tas d'enterrements vous passent sous le nez
Mais où sont les funéraill's d'antan?
Les petits corbillards, corbillards, corbillards, corbillards
De nos grands-pères
Qui suivaient la route en cahotant
Les petits macchabées, macchabées, macchabées, macchabées
Ronds et prospères
Quand les héritiers étaient contents
Au fossoyeur, au croqu'-mort, au curé, aux chevaux même
Ils payaient un verre
Elles sont révolues
Elles ont fait leur temps
Les belles pom, pom, pom, pom, pom, pompes funèbres
On ne les r'verra plus
Et c'est bien attristant
Les belles pompes funèbres de nos vingt ans
Maintenant, les corbillards à tombeau grand ouvert
Emportent les trépassés jusqu'au diable vauvert
Les malheureux n'ont mêm' plus le plaisir enfantin
D'voir leurs héritiers marron marcher dans le crottin
L'autre semain' des salauds, à cent quarante à l'heur'
Vers un cimetièr' minable emportaient un des leurs
Quand, sur un arbre en bois dur, ils se sont aplatis
On s'aperçut qu'le mort avait fait des petits
Mais où sont les funéraill's d'antan?
Les petits corbillards, corbillards, corbillards, corbillards
De nos grands-pères
Qui suivaient la route en cahotant
Les petits macchabées, macchabées, macchabées, macchabées
Ronds et prospères
Quand les héritiers étaient contents
Au fossoyeur, au croqu'-mort, au curé, aux chevaux même
Ils payaient un verre
Elles sont révolues
Elles ont fait leur temps
Les belles pom, pom, pom, pom, pom, pompes funèbres
On ne les r'verra plus
Et c'est bien attristant
Les belles pompes funèbres de nos vingt ans
Plutôt qu'd'avoir des obsèqu's manquant de fioritur's
J'aim'rais mieux, tout compte fait, m'passer de sépultur'
J'aim'rais mieux mourir dans l'eau, dans le feu, n'importe où
Et même, à la grand' rigueur, ne pas mourir du tout
Oh, que renaisse le temps des morts bouffis d'orgueil
L'époque des m'as-tu-vu-dans-mon-joli-cercueil
Où, quitte à tout dépenser jusqu'au dernier écu
Les gens avaient à coeur d'mourir plus haut qu'leur cul
Les gens avaient à coeur de mourir plus haut que leur cul
Los funerales de antaño
Antiguamente, los padres de los muertos te ponían en el baño
De buena gana, dejaban que los amigos se beneficiaran
Y si hay un muerto en casa, si así lo desean
Vengan a llorarlo con nosotros al mediodía
Pero los vivos hoy en día ya no son tan generosos
Cuando tienen un muerto, se lo quedan para ellos
Esta es la razón por la cual, desde hace algunos años
Se les escapan muchos entierros
Pero ¿dónde están los funerales de antaño?
Los pequeños coches fúnebres, coches fúnebres, coches fúnebres, coches fúnebres
De nuestros abuelos
Que seguían el camino dando tumbos
Los pequeños difuntos, difuntos, difuntos, difuntos
Redondos y prósperos
Cuando los herederos estaban contentos
Al sepulturero, al enterrador, al cura, incluso a los caballos
Les pagaban una copa
Han pasado
Han cumplido su tiempo
Los hermosos pomp, pomp, pomp, pomp, pomp, pompas fúnebres
Ya no las veremos más
Y es bastante triste
Las hermosas pompas fúnebres de nuestros veinte años
Ahora, los coches fúnebres con la tumba abierta de par en par
Llevan a los difuntos hasta el quinto infierno
Los desafortunados ni siquiera tienen el placer infantil
De ver a sus herederos pisar excremento
La semana pasada, unos desgraciados, a ciento cuarenta por hora
Hacia un cementerio miserable llevaban a uno de los suyos
Cuando, sobre un árbol de madera dura, se aplastaron
Nos dimos cuenta de que el muerto había dejado descendencia
Pero ¿dónde están los funerales de antaño?
Los pequeños coches fúnebres, coches fúnebres, coches fúnebres, coches fúnebres
De nuestros abuelos
Que seguían el camino dando tumbos
Los pequeños difuntos, difuntos, difuntos, difuntos
Redondos y prósperos
Cuando los herederos estaban contentos
Al sepulturero, al enterrador, al cura, incluso a los caballos
Les pagaban una copa
Han pasado
Han cumplido su tiempo
Los hermosos pomp, pomp, pomp, pomp, pomp, pompas fúnebres
Ya no las veremos más
Y es bastante triste
Las hermosas pompas fúnebres de nuestros veinte años
En lugar de tener unos funerales sin adornos
Prefiero, después de todo, prescindir de sepultura
Prefiero morir en el agua, en el fuego, en cualquier lugar
E incluso, en última instancia, no morir en absoluto
¡Oh, que renazca la época de los muertos hinchados de orgullo
La época del ¿me has visto en mi bonito ataúd?
Donde, dispuestos a gastar hasta el último centavo
La gente se esforzaba por morir más alto que su trasero
La gente se esforzaba por morir más alto que su trasero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Brassens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: