Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.314

Mourir pour des idées

Georges Brassens

Letra

Significado

Dying for Ideas

Mourir pour des idées

Dying for ideas, the idea is excellentMourir pour des idées, l'idée est excellente
I almost died for not having itMoi j'ai failli mourir de ne l'avoir pas eu
Because all those who had it, overwhelming multitudeCar tous ceux qui l'avaient, multitude accablante
Screaming for death, fell upon meEn hurlant à la mort me sont tombés dessus
They managed to convince me and my insolent museIls ont su me convaincre et ma muse insolente
Renouncing its mistakes, rallies to their faithAbjurant ses erreurs, se rallie à leur foi
With a hint of reservation, howeverAvec un soupçon de réserve toutefois
Let's die for ideas, okay, but a slow deathMourrons pour des idées, d'accord, mais de mort lente
Okay, but a slow deathD'accord, mais de mort lente

Judging that there is no danger in staying putJugeant qu'il n'y a pas péril en la demeure
Let's go to the other world strolling along the wayAllons vers l'autre monde en flânant en chemin
Because, by forcing the pace, one may dieCar, à forcer l'allure, il arrive qu'on meure
For ideas that are no longer relevant the next dayPour des idées n'ayant plus cours le lendemain
Now, if there is one bitter, distressing thingOr, s'il est une chose amère, désolante
When giving up the ghost to God, it is to realizeEn rendant l'âme à Dieu c'est bien de constater
That we took the wrong path, that we were mistakenQu'on a fait fausse route, qu'on s'est trompé d'idée
Let's die for ideas, okay, but a slow deathMourrons pour des idées, d'accord, mais de mort lente
Okay, but a slow deathD'accord, mais de mort lente

The golden-mouthed saints who preach martyrdomLes saint jean bouche d'or qui prêchent le martyre
Most often, moreover, linger here belowLe plus souvent, d'ailleurs, s'attardent ici-bas
Dying for ideas, it's safe to sayMourir pour des idées, c'est le cas de le dire
It's their reason for living, they don't deprive themselves of itC'est leur raison de vivre, ils ne s'en privent pas
In almost all camps, we see those who outlastDans presque tous les camps on en voit qui supplantent
Soon Methuselah in longevityBientôt Mathusalem dans la longévité
I conclude that they must say to themselves, in privateJ'en conclus qu'ils doivent se dire, en aparté
Let's die for ideas, okay, but a slow deathMourrons pour des idées, d'accord, mais de mort lente
Okay, but a slow deathD'accord, mais de mort lente

Ideas demanding the famous sacrificeDes idées réclamant le fameux sacrifice
Sects of all kinds offer their aftermathLes sectes de tout poil en offrent des séquelles
And the question arises to novice victimsEt la question se pose aux victimes novices
Dying for ideas, it's fine but which ones?Mourir pour des idées, c'est bien beau mais lesquelles?
And since they all resemble each otherEt comme toutes sont entre elles ressemblantes
When he sees them coming, with their big flagQuand il les voit venir, avec leur gros drapeau
The wise man, hesitating, circles around the tombLe sage, en hésitant, tourne autour du tombeau
Let's die for ideas, okay, but a slow deathMourrons pour des idées, d'accord, mais de mort lente
Okay, but a slow deathD'accord, mais de mort lente

If only a few hecatombs were enoughEncor s'il suffisait de quelques hécatombes
For everything to finally change, for everything to finally be resolvedPour qu'enfin tout changeât, qu'enfin tout s'arrangeât
Since so many 'great evenings' where so many heads fallDepuis tant de "grands soirs" que tant de têtes tombent
In the earthly paradise we would already beAu paradis sur terre on y serait déjà
But the golden age is constantly postponedMais l'âge d'or sans cesse est remis aux calendes
The gods are always thirsty, never have enoughLes dieux ont toujours soif, n'en ont jamais assez
And it's death, death always starting overEt c'est la mort, la mort toujours recommencée
Let's die for ideas, okay, but a slow deathMourrons pour des idées, d'accord, mais de mort lente
Okay, but a slow deathD'accord, mais de mort lente

Oh you, firebrands, oh you, good apostlesO vous, les boutefeux, ô vous les bons apôtres
Die first, we yield the floor to youMourez donc les premiers, nous vous cédons le pas
But for heaven's sake, damn it! Let others live!Mais de grâce, morbleu! Laissez vivre les autres!
Life is pretty much their only luxury hereLa vie est à peu près leur seul luxe ici bas
Because, after all, the Grim Reaper is vigilant enoughCar, enfin, la Camarde est assez vigilante
She doesn't need anyone to hold her scytheElle n'a pas besoin qu'on lui tienne la faux
No more macabre dance around the scaffolds!Plus de danse macabre autour des échafauds!
Let's die for ideas, okay, but a slow deathMourrons pour des idées, d'accord, mais de mort lente
Okay, but a slow deathD'accord, mais de mort lente


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Brassens y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección