Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 207

Rien à jeter

Georges Brassens

Letra

Nada que tirar

Rien à jeter

Sin su pelo al viento
Sans ses cheveux qui volent

De ahora en adelante tendré
J'aurai dorénavant

Dificultades locas
Des difficultés folles

Para ver de donde viene el viento
À voir d'où vient le vent

Todo esta bien con ella, no hay nada que tirar
Tout est bon chez elle, y a rien à jeter

En la isla desierta tienes que llevarlo todo
Sur l'île déserte il faut tout emporter

Me pregunto como
Je me demande comme

Para subsistir sin sus mejillas
Subsister sans ses joues

Ofreciéndome hermosas manzanas
M'offrant de belles pommes

Noticias todos los días
Nouvelles chaque jour

Todo esta bien con ella, no hay nada que tirar
Tout est bon chez elle, y a rien à jeter

En la isla desierta tienes que llevarlo todo
Sur l'île déserte il faut tout emporter

Sin su garganta mi cabeza
Sans sa gorge, ma tête

Cojín libre
Dépourvue de coussin

Descansaría en el suelo
Reposerait par terre

Y nada es mas malsano
Et rien n'est plus malsain

Todo esta bien con ella, no hay nada que tirar
Tout est bon chez elle, y a rien à jeter

En la isla desierta tienes que llevarlo todo
Sur l'île déserte il faut tout emporter

Sin sus fuertes caderas
Sans ses hanches solides

Como hacer mañana
Comment faire demain

Si pierdo el equilibrio
Si je perds l'équilibre

Para colgar mis manos
Pour accrocher mes mains

Todo esta bien con ella, no hay nada que tirar
Tout est bon chez elle, y a rien à jeter

En la isla desierta tienes que llevarlo todo
Sur l'île déserte il faut tout emporter

Ella tiene mil otras cosas
Elle a mille autres choses

Todavía preciosa
Précieuses encore

Pero, en el espectáculo, me atrevo
Mais, en spectacle, j'ose

No entregues todo tu cuerpo
Pas donner tout son corps

Todo esta bien con ella, no hay nada que tirar
Tout est bon chez elle, y a rien à jeter

En la isla desierta tienes que llevarlo todo
Sur l'île déserte il faut tout emporter

Encantos de mi miga
Des charmes de ma mie

Paso y lo mejor
J'en passe et des meilleurs

Tus lecciones de anatomía
Vos cours d'anatomie

Ve y llévalos a otro lado
Allez les prendre ailleurs

Todo esta bien con ella, no hay nada que tirar
Tout est bon chez elle, y a rien à jeter

En la isla desierta tienes que llevarlo todo
Sur l'île déserte il faut tout emporter

Además, es su debilidad
D'ailleurs, c'est sa faiblesse

Ella sostiene sus huesos
Elle tient ses os

Y nunca te dejes ser
Et jamais ne se laisse-

Rait cortado en trozos
Rait couper en morceaux

Todo esta bien con ella, no hay nada que tirar
Tout est bon chez elle, y a rien à jeter

En la isla desierta tienes que llevarlo todo
Sur l'île déserte il faut tout emporter

Ella esta algo orgullosa
Elle est quelque peu fière

Y lo suficientemente delicado
Et chatouilleuse assez

Y debemos todos
Et l'on doit tout entière

Tómelo o déjelo
La prendre ou la laisser

Todo esta bien con ella, no hay nada que tirar
Tout est bon chez elle, y a rien à jeter

En la isla desierta tienes que llevarlo todo
Sur l'île déserte il faut tout emporte

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Georges Brassens e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção