Traducción generada automáticamente

Só um instante apenas
Bráulio e Ricardo
Solo un instante
Só um instante apenas
Donde sea que esté, quiero estar contigoOnde eu esteja quero estar com você
tu sonrisa me hace tan bieno seu sorriso faz tão bem pra mim
como si fuera algo tan diferentecomo se fosse algo tão diferente
me hacía tan bienMe fazia tão bem
Y abrazarte con un cariño sin finE te abraçar num carinho sem fim
y arrancar toda esa falta que sientoe arrancar toda essa falta que faz em mim
y liberar el sentimiento que ardee libertar o sentimento que arde
solo un instantesó um instante apenas
Estoy pensando en el día en que estabaEstou pensando no dia em que estava
tan feliz contigoTão feliz contigo
aquí solo, tu ausencia es tan fuerteAqui sozinho a sua falta é tão forte
ven a quedarte conmigoVem ficar comigo
Si tuviera de nuevo ese amorSe eu tivesse de novo esse amor
lo guardaría para siempreeu guardaria pra sempre
como en un sueño sentir y querertecomo num sonho sentir e te querer
incondicionalmenteincondicionalmente
Si tuviera de nuevo ese amorSe eu tivesse de novo esse amor
lo guardaría para siempreeu guardaria pra sempre
momentos en los que estaría contigomomentos que eu ficaria contigo
incondicionalmenteincondicionalmente
Un deseo inmenso de tocar tus cabellosVontade imensa de tocar seus cabelos
besar tus labios solo una vez másBeijar seus lábios só mais uma vez
sentir el dulce aroma de tu perfumeSentir o doce aroma do seu perfume
sé que no olvidarései que não vou esquecer
Estoy pensando en el día ...Estou pensando no dia ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bráulio e Ricardo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: