Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love Is Gone
Brave Girls
El amor se ha ido
Love Is Gone
Sí
Yeah
Yeah
Tic-tac, tic-tac
Tick-tock, tickitty-tock
Tick-tock, tickitty-tock
Tic-tac, tic-tac
Tick-tock, tickitty-tock
Tick-tock, tickitty-tock
Vamos, nena, el pasado está conmigo
Let’s go baby, the past is with me
Let’s go baby, the past is with me
¿Estás lista? (Brave Sound)
You ready? (Brave Sound)
You ready? (Brave Sound)
Brave Girls
Brave Girls
Brave Girls
Enséñame, nena, ¿qué es el amor?
Teach me baby, what is love?
Teach me baby, what is love?
Las lágrimas se convirtieron en ti, fluyendo
눈물이 됐어 흐르는 너
nunmuri dwaeseo heureuneun neo
De repente, frío y distante, dejando marcas en mi corazón
어느새 차가운 두 보레 어러부튼 채 맘에
eoneusae chagaun du bore eoreobuteun chae mame
Tratando de dejarte heridas
상처를 남기려 하는 널
sangcheoreul namgiryeo haneun neol
¿Qué más puedo hacer que esperar en vano?
난 뭘 또 멍하니 기다려 또
nan mwol tto meonghani gidaryeo tto
Sabiendo que no sirve de nada
다 소용없단 걸 알면서도
da soyongeopdan geol almyeonseodo
Mirando cómo te alejas fríamente
차갑게 돌아서 멀어져만 가는 너를 바라보며
chagapge doraseo meoreojyeoman ganeun neoreul barabomyeo
No pude hacer nada más (ooh)
I couldn’t do anything, no more (ooh)
I couldn’t do anything, no more (ooh)
Como un objeto que desaparece en un instante
한순간 사라져 버린 물건품 같이
hansungan sarajyeo beorin mulgeopum gachi
Como algo que se apaga en una noche
하룻밤 꺼져 버린 넌 물건품 같이
harutbam kkeojyeo beorin neon mulgeopum gachi
Sin decir una palabra
아무 말 없이
amu mal eopsi
¿Por qué me tratas tan fríamente?
왜 그리도 날 차갑게 넌
wae geurido nal chagapge neon
El amor se ha ido, el amor se ha ido
Love is gone, love is gone
Love is gone, love is gone
¿Por qué mi corazón duele?
왜 내 맘 울리는데 (de)
Wae nae mam ullineunde (de)
El amor se ha ido, el amor se ha ido
Love is gone, love is gone
Love is gone, love is gone
¿Por qué lastimas mi amor?
Why do you hurt my love?
Why do you hurt my love?
Dime, dime, ¿por qué quieres irte?
Tell me, tell me, why you wanna go away?
Tell me, tell me, why you wanna go away?
¿Por qué me dejas solo a mí?
너뿐인 나를 두고 why?
neoppunin nareul dugo why?
Cada día, cada día, siento que el día se aleja
매일 너 때메 때메 하루가 멀다 하고
maeil neo ttaeme ttaeme haruga meolda hago
Lloro hasta quedarme dormido y despierto llorando
울다 잠이 들고 울며 깨
ulda jami deulgo ulmyeo kkae
Cuando sale el sol, abandonado en la oscuridad
해가 뜨면 노가 버린 채로
haega tteumyeon noga beorin chaero
Todo desaparecerá
다 사라질까 봐
da sarajilkka bwa
Por miedo a perder incluso los recuerdos
기억마저 잃어버일까 봐
gieongmajeo ileobeorilkka bwa
¿Qué más puedo hacer que esperar en vano?
난 뭘 또 멍하니 기다려 또
nan mwol tto meonghani gidaryeo tto
Sabiendo que no sirve de nada
다 소용없단 걸 알면서도
da soyongeopdan geol almyeonseodo
Mirando cómo te alejas fríamente
차갑게 돌아서 멀어져만 가는 너를 바라보며
chagapge doraseo meoreojyeoman ganeun neoreul barabomyeo
No pude hacer nada más
I couldn’t do anything, no more
I couldn’t do anything, no more
Como un objeto que desaparece en un instante
한순간 사라져 버린 물건품 같이
hansungan sarajyeo beorin mulgeopum gachi
Como algo que se apaga en una noche
하룻밤 꺼져 버린 넌 물건품 같이
harutbam kkeojyeo beorin neon mulgeopum gachi
Sin decir una palabra
아무 말 없이
amu mal eopsi
¿Por qué me tratas tan fríamente?
왜 그리도 날 차갑게 넌
wae geurido nal chagapge neon
El amor se ha ido, el amor se ha ido
Love is gone, love is gone
Love is gone, love is gone
¿Por qué mi corazón duele?
왜 내 맘 울리는데 (de)
Wae nae mam ullineunde (de)
El amor se ha ido, el amor se ha ido
Love is gone, love is gone
Love is gone, love is gone
Sé que lastimas, mi amor
I know you hurt, my love
I know you hurt, my love
Nena, enséñame, ¿qué es el amor?
Baby, teach me, what is love?
Baby, teach me, what is love?
Al final, mi amor se ha ido
Eventually my love is gone
Eventually my love is gone
Dejaste una flor en mi corazón frío
차가운 내 맘에 핀 꽃을 달았던
chagaun nae mame pin kkocheul dalatdeon
¿Por qué me abandonas, por qué quieres irte?
네가 날 버려 why you wanna go away?
nega nal beoryeo why you wanna go away?
Ayy, ayy-ayy-ayy-ayy-ayy-ayy (ah)
Ayy, ayy-ayy-ayy-ayy-ayy-ayy (ah)
Ayy, ayy-ayy-ayy-ayy-ayy-ayy (ah)
Ayy-ayy-ayy-ayy-ayy-ayy (oh, woah)
Ayy-ayy-ayy-ayy-ayy-ayy (oh, woah)
Ayy-ayy-ayy-ayy-ayy-ayy (oh, woah)
Ayy-ayy, ayy-ayy (oh, woah, sí)
Ayy-ayy, ayy-ayy (oh, woah, yeah)
Ayy-ayy, ayy-ayy (oh, woah, yeah)
Oh, no quiero dejarte ir
Oh, I don’t wanna let you go
Oh, I don’t wanna let you go
El amor se ha ido, el amor se ha ido (sí, ooh woah)
Love is gone, love is gone (yeah, ooh woah)
Love is gone, love is gone (yeah, ooh woah)
¿Por qué mi corazón duele? (ooh woah)
왜 내 맘 울리는데 (ooh woah)
Wae nae mam ullineunde (ooh woah)
El amor se ha ido, el amor se ha ido
Love is gone, love is gone
Love is gone, love is gone
Sé que lastimas, mi amor
I know you hurt, my love
I know you hurt, my love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brave Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: