Tradução automática

We Ride
Brave Girls
On roule
We Ride
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
Tu conduis juste
넌 운전만 해
neon unjeonman hae
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
Tu continues à conduire
계속 운전만 해
gyesok unjeonman hae
Pourquoi ça s'est passé entre nous
왜 이리 된 걸까 우리 사이가
wae iri doen geolkka uri saiga
C'est devenu si soudainement gênant
갑자기 어색해졌단 걸
gapjagi eosaekaejyeotdan geol
Pourquoi ça a changé, nos rires se sont taris
왜 달라졌을까 웃음이 말라서
wae dallajyeosseulkka useumi mallaseo
Être ensemble est devenu inconfortable
함께 있는 게 불편해졌어
hamkke inneun ge bulpyeonhaejyeosseo
On marche juste sans rien dire
말 없이 그냥 걷기만 해요
mal eopsi geunyang geotgiman haeyo
On se balade dans la rue
We're just walking down the street
We're just walking down the street
Sans un mot, c'est tellement différent de ce qu'on était
아무런 말도 없이 처음과는 너무 다른 사이
amureon maldo eopsi cheoeumgwaneun neomu dareun sai
On mange juste sans rien dire
말없이 그냥 먹기만 해요
mareopsi geunyang meokgiman haeyo
Dans cette conversation qui a tellement diminué
부쩍 줄어든 대화 속에
bujjeok jureodeun daehwa soge
Que s'est-il passé entre nous ?
What happened to us?
What happened to us?
Le silence s'installe maintenant
침묵이 내려 지금
chimmugi naeryeo jigeum
Dans la voiture qui roule, on ne dit rien
달리는 차 안에 우린 아무 말 없네
dallineun cha ane urin amu mal eomne
Tu conduis juste comme ça
너는 그렇게 운전만 해
neoneun geureoke unjeonman hae
Je regarde mon téléphone, tu regardes par la fenêtre
난 핸드폰 보네 넌 창밖을 보네
nan haendeupon bone neon changbakkeul bone
Je me sens tellement étouffé, notre relation est floue, bébé
난 너무 답답해 우리 사이는 막막해 baby
nan neomu dapdapae uri saineun mangmakae baby
On est toujours dans ta voiture (dans ta voiture)
We're still in your car (in your car)
We're still in your car (in your car)
On reste juste dans le silence (si silencieux)
계속해서 침묵만 (so quiet)
gyesokaeseo chimmungman (so quiet)
Peux-tu briser le silence
Can you break the silence
Can you break the silence
Parce que je ne le veux pas
Cause I don't want it
Cause I don't want it
Juste le son de la radio ici (ici)
Radio 소리만 이곳에 (이곳에)
Radio soriman igose (igose)
C'est si triste, dis-moi quelque chose
That's so sad 무슨 말 좀 해봐
That's so sad museun mal jom haebwa
On marche juste sans rien dire
말 없이 그냥 걷기만 해요
mal eopsi geunyang geotgiman haeyo
On se balade dans la rue
We're just walking down the street
We're just walking down the street
Sans un mot, c'est tellement différent de ce qu'on était
아무런 말도 없이 처음과는 너무 다른 사이
amureon maldo eopsi cheoeumgwaneun neomu dareun sai
On mange juste sans rien dire
말 없이 그냥 먹기만 해요
mal eopsi geunyang meokgiman haeyo
Dans cette conversation qui a tellement diminué
부쩍 줄어든 대화 속에
bujjeok jureodeun daehwa soge
Que s'est-il passé entre nous ?
What happened to us?
What happened to us?
Le silence s'installe maintenant
침묵이 내려 지금
chimmugi naeryeo jigeum
Dans la voiture qui roule, on ne dit rien
달리는 차 안에 우린 아무 말 없네
dallineun cha ane urin amu mal eomne
Tu conduis juste comme ça
너는 그렇게 운전만 해
neoneun geureoke unjeonman hae
Je regarde mon téléphone, tu regardes par la fenêtre
난 핸드폰 보네 넌 창 밖을 보네
nan haendeupon bone neon chang bakkeul bone
Je me sens tellement étouffé, notre relation est floue, bébé
난 너무 답답해 우리 사이는 막막해 baby
nan neomu dapdapae uri saineun mangmakae baby
Tu sais, je sais, on sait tous les deux
You know, I know, we both know
You know, I know, we both know
Ce silence doit être brisé
이 침묵은 깨져야만 해
i chimmugeun kkaejyeoyaman hae
On le sait tous les deux, mais
너도 나도 다 알면서도
neodo nado da almyeonseodo
C'est difficile de s'exprimer
쉽게 뗄 수 없는 입
swipge ttel su eomneun ip
Dans la voiture qui roule, on ne dit rien
달리는 차 안에 우린 아무 말 없네
dallineun cha ane urin amu mal eomne
Tu conduis juste comme ça
너는 그렇게 운전만 해
neoneun geureoke unjeonman hae
Je regarde mon téléphone, tu regardes par la fenêtre
난 핸드폰 보네 넌 창 밖을 보네
nan haendeupon bone neon chang bakkeul bone
Je me sens tellement étouffé, notre relation est floue, bébé
난 너무 답답해 우리 사이는 막막해 baby
nan neomu dapdapae uri saineun mangmakae baby
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
Tu conduis juste
넌 운전만 해
neon unjeonman hae
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
(Ooh, ooh-ooh, ooh)
Tu continues à conduire
계속 운전만 해
gyesok unjeonman hae




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brave Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: