Traducción generada automáticamente

The Hunt
Breakdown Of Sanity
La Cacería
The Hunt
HoyToday
Te mostraré el juego de nuestro padreI'll show you our father's game
¿Dejarás que sea en vano?Will you let it be in vain?
Que comience la caceríaLet the hunt begin
Que comience la caceríaLet the hunt begin
Que comience la caceríaLet the hunt begin
Sobrevive o caePrevail or fall
¿Te enfrentarás a todos ellos?Will you stand against them all?
Un paso en falso, enfrentarás tu finalOne misstep, you'll face your end
La ira de la sombra del desprecioThe wrath of the shadow of contempt
Tu deber como el caballero fielYour duty as the faithful knight
Con la voluntad de luchar y pelearWith the will to stand and fight
Muestra tu belleza, tu poderShow your beauty, your power
Escucha el llamado en esta hora críticaHeed the call in this dire hour
Un ideal a seguir a cualquier costoAn ideal to follow at all cost
Sacrificio desconocido, antes de que todo se pierdaUnknown sacrifice, before it's all lost
Sin embargo, estás cegado por la ansiosa promesa vacíaYet you're blinded by the anxious empty promise
Este trofeo debería ser una bendición para nosotrosThis trophy should be a blessing upon us
¡Vamos!Go!
El cañón frío del arma, pesa en tu mano (pesa en tu mano)The gun's cold barrel, it's heavy in your hand (heavy in your hand)
Solo queda una llama extinguida, en la tierraOnly an extinguished flame, remains in the land
No hay otro caminoThere is no other way
Este es el día más largoThis is the longest day
Una carrera espantosa por el trofeo, para poner todo esto a descansarA gruesome race for the trophy, to put this all to rest
Mirada afilada que atraviesa, enciende tu almaSharp piercing gaze, sets your soul ablaze
En estos próximos días, jodidamente implacableIn these next days, fucking relentless
¿Para qué estás luchando?What're you fighting for
¿Para qué estás luchando en esta guerra fría?What're you fighting for in this cold war
No seas imprudenteDon't be reckless
No hay vuelta atrás, incluso con el retrocesoNo turning back, even with the drawback
Jodidamente implacable, cacería interminableFucking relentless, endless hunt
¿Eres el cazador o la zorra?Are you the hunter or the fox?
Ahí en el claro, tu corazón finalmente se detieneThere in the clearing, your heart finally drops
Busca y destruye, apunta al éxitoSeek and destroy, aim for success
A pesar de sentirte más débil que los demásDespite feeling weaker than everyone else
¿Sobrevivirás o caerás?Will you prevail or fall?
Hoy, te mostraré el juego de nuestro padreToday, I'll show you our father's game
Así que que comience la caceríaSo let the hunt begin
No dejes que sea en vanoDon't let it be in vain
Así que que comience la caceríaSo let the hunt begin
Que comience la caceríaLet the hunt begin
Cacería interminableEndless hunt
Que comience la caceríaLet the hunt begin
Este es el día más largoThis is the longest day
Esta es una noche interminableThis is an endless night
¿Eres el cazador o la zorra?Are you the hunter or the fox?
Ahí en el claro, tu corazón finalmente se detieneThere in the clearing, your heart finally drops
Busca y destruye, apunta al éxitoSeek and destroy, aim for success
A pesar de sentirte más débil que todosDespite feeling weaker than everyone
Un paso adelante, la zorra seguramente sabeOne step ahead, the fox surely knows
Engañándote para pensar que ya estás cercaDeceiving you into thinking, that you're already close
En lo profundo sientes, que esta no es tu armaDeep inside you feel, this is not your gun
Te das cuenta, que ya has terminadoYou realize, that you're already done
Odio irreversibleIrreversible hate
No puedes escapar del destinoCan't escape the fate
Una oportunidad para corregirloOne chance to set it straight
Antes de que sea demasiado tardeBefore it's too late
Abre la compuertaOpen the floodgate
¡Que se joda!Fuck it!
Persiguiendo sueños falsos, deja que la zorra huyaChasing false dreams, let the fox flee
Reconfigura tu camino, déjate libreReshape your path, let yourself free
Haz que tus miedos se inclinen, no te ahoguesMake your fears bow, not yourself drown
Has tomado tu decisión, así que deja que la cacería termine ahoraYou've made your choice, so let the hunt end now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Breakdown Of Sanity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: