Transliteración y traducción generadas automáticamente

Grand Finale
Breakerz
Gran Final
Grand Finale
Yume wo mite ita mujaki ni waratte
ゆめをみていたむじゃきにわらって
Yume wo mite ita mujaki ni waratte
Siempre reíamos inocentemente mientras soñábamos
いつでもはじけまくったあのころのぼくたち
Itsu demo hajike makutta ano koro no boku-tachi
Al despertar, el objetivo estaba a la vista
めざめるとそこはごーるがみえていて
Mezameru to soko wa gooru ga miete ite
Sintiendo los días azules que ya no quedan
もうのこりすくないあおいひびをかんじてる
Mou nokorisukunai aoki hibi wo kanjiteru
Aunque pronto nos separaremos de la ropa que compartimos
きみとすごしたこのふくももうすぐをわかれだけど
Kimi to sugoshita kono fuku mo mousugu wo wakare dakedo
Vamos a divertirnos hasta el final
さいごまでたのしもうぜ
Saigo made tanoshimouze
Ahora, nuestro último escenario
さあぼくらのらすとすてーじさ
Saa bokura no rasuto suteeji sa
Los protagonistas somos tú y yo
きょうえんしゃはきみとぼく
Kyouensha wa kimi to boku
Todo lo demás es solo un escenario
それいがいはぜんぶがいやさ
Sore igai wa zenbu gaiya sa
Esparciendo una lluvia de confeti en el gran final
ぐらんどふぃなーれにふさわしいかみふぶきをまいて
Gurando finaare ni fusawashii kamifubuki wo maite
Podríamos pelear por tonterías, pero
くだらないことでけんかもしたけど
Kudaranai koto de kenka mo shita kedo
Ahora brillamos como joyas
いまとなってはぜんぶほうせきのようにかがやいて
Ima to natte wa zenbu houseki no you ni kagayaite
Hemos llegado a amar a la misma persona y cosas así
おなじひとをすきになったりそんなこともあったねと
Onaji hito wo suki ni nattari sonna koto mo atta ne to
Es genial poder reír juntos en cualquier momento
わらいあえるからいいねいつの日だって
Warai aeru kara ii ne itsu no hi datte
Ahora, nuestro último comienzo
さあぼくらのらすとすぱーとさ
Saa bokura no rasuto supaato sa
Los protagonistas somos tú y yo
きょうえんしゃはきみとぼく
Kyouensha wa kimi to boku
Todo lo demás es solo un escenario
それいがいはぜんぶがいやさ
Sore igai wa zenbu gaiya sa
No importa lo que nos digan
だれになんといわれたってかまわない
Dare ni nanto iwareta tte kamawanai
Este vínculo indestructible es fuerte y poderoso
きえることないこのきずなはつよくてめっちゃぶっといんだ!!
Kieru koto nai kono kizuna wa tsuyokute meccha butto in da!!
Siempre quiero estar contigo
きみとどんなときもぜんりょくで
Kimi to donna toki mo zenryoku de
Llorar, reír, actuar tontos juntos
ないてわらってばかしていっしょにいたいよ
Naite waratte baka shite issho ni itai yo
Para siempre
ずっと
Zutto
La graduación llegará una y otra vez
なんどでもおとずれるそつぎょう
Nando demo otozureru sotsugyou
Pero eso seguramente será el comienzo de un nuevo escenario
だけどそれはきっとあたらしいすてーじへのすたーとだ
Dakedo sore wa kitto atarashii suteeji he no sutaato da
Ahora, el último escenario
さあさいごのらすとすてーじさ
Saa saigo no rasuto suteeji sa
Los protagonistas somos tú y yo
きょうえんしゃはきみとぼく
Kyouensha wa kimi to boku
Todo lo demás es solo un escenario
それいがいはぜんぶがいやさ
Sore igai wa zenbu gaiya sa
Cuando suene la campana, será un final emocionante
べるがなったらかんどうのふぃなーれだ
Beru ga nattara kandou no finaare da
No quiero arrepentirme de este momento que no volverá
もうもどれないこのときをこうかいしたくないから
Mou modorenai kono toki wo koukai shitakunai kara
Siempre quiero estar contigo
きみとどんなときもぜんりょくで
Kimi to donna toki mo zenryoku de
Llorar, reír, actuar tontos, sí, en cualquier momento
ないてわらってばかしてそうさいつだって
Naite waratte baka shite sou sa itsu datte
Días de juventud
せいしゅんでいず
Seishun deizu
Días de juventud
せいしゅんでいず
Seishun deizu
Días de juventud
せいしゅんでいず
Seishun deizu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Breakerz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: