Traducción generada automáticamente
Down In It
Breaking Dawn (book I)
Hundido en esto
Down In It
Cobarde. Cobarde.Wimp. Wimp.
Como una nube, estaba muy arriba en el cielo.Kinda like a cloud I was up way up in the sky.
Y sentía unas emociones que no creerías.And I was feeling some feelings you wouldn't believe.
A veces ni yo mismo las creo y decidí que nunca bajaría.Sometimes I don't believe them myself and I decided I was never coming down.
Justo entonces, un pequeño puntito captó mi atención.Just then a tiny little dot caught my eye.
Era casi demasiado pequeño para ver.It was just about too small to see.
Pero lo observé por demasiado tiempo.But I watched it way too long.
Estaba atrayéndome hacia abajo.It was pulling down.
[Estribillo:][Chorus:]
Estaba por encima de eso.I was up above it.
Estaba por encima de eso.I was up above it.
Estaba por encima de eso.I was up above it.
Estaba por encima de eso.I was up above it.
Ahora estoy hundido en esto.Now I'm down in it
Cállate.Shut up.
¿Y qué importa ahora?So what what does it matter now.
Estaba nadando en el odio, ahora arrastro por el suelo.I was swimming in the hate now I crawl on the ground.
Y todo lo que nunca me gustó de ti se está filtrando en mí.And everything I never liked about you is kind of seeping into me.
Intento reírme al respecto ahora, pero ¿no es gracioso cómo todo se resuelve?I try to laugh about it now but isn't it funny how everything works out.
Supongo que la broma es para mí, dijo ella.I guess the jokes on me, she said.
[Estribillo][Chorus]
Solía ser tan grande y fuerte.I used to be so big and strong.
Solía conocer lo correcto de lo incorrecto.I used to know my right from wrong.
Solía no tener miedo.I used to never be afraid.
Solía ser alguien.I used to be somebody.
Solía tener algo dentro.I used to have something inside.
Ahora solo tengo este agujero, está abierto de par en par.Now just this hole it's open wide.
Solía quererlo todo.I used to want it all.
Solía ser alguien.I used to be somebody.
Prometo y espero morir.I'll cross my heart and hope to die.
Pero la aguja ya está en mi ojo.But the needle's already in my eye.
Y todo el peso del mundo está sobre mis espaldas y ni siquiera sé por qué.And all the world's weight is on my back and I don't even know why.
Y lo que solía pensar que era yo es solo un recuerdo que se desvanece.And what I used to think was me is just a fading memory.
Lo miré directamente a los ojos y dije 'adiós'.I looked him right in the eye and said "goodbye."
[Estribillo][Chorus]
Lluvia, lluvia vete ya.Rain rain go away.
Lluvia, lluvia vete ya.Rain rain go away.
Lluvia, lluvia vete ya.Rain rain go away.
Vuelve en otro día.Come again some other day.
[Estribillo][Chorus]
Na na na na na na na na.Na na na na na na na na.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Breaking Dawn (book I) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: