Traducción generada automáticamente

Rescue
Breathe Carolina
Rescate
Rescue
No nos rescatesSpare us the rescue
No estamos perdidos, simplemente vamos a donde queremosWe're not lost, we just go where we want
No nos rescatesSpare us the rescue
Cuando nos lanzamos, lo hacemos a lo grande y caeremos aún más bajoWhen we roll we roll deep and we'll sink twice as low
No nos rescatesSpare us the rescue
Puedo caminar, puedo caminar sobre mis propias rodillasI can walk, I can walk on my own two knees
Se necesita, se necesita un poco de morir para sentirse vivoIt takes, takes some, takes some dying to feel alive
No nos rescatesSpare us the rescue
Un amigo en apuros es un amigo que no necesitoA friend in need is a friend I don't need
No nos rescatesSpare us the rescue
Hemos hecho las paces con nuestra encantadora enfermedadWe've made peace with our lovely disease
No nos rescatesSpare us the rescue
Salí de mi visión en túnel para descubrirCrawled out of my tunnel vision to find
Que todo, todo salió mal pero se siente bienIt all, all went, all went wrong but it feels alright
¿No disfrutamos nosotros mismosDidn't we enjoy ourselves
Cuando nos destruimos?When we destroyed ourselves
Pase lo que pase, estamos bienWhatever happens we're fine
Estamos en nuestra última vidaWe're on our last life
No haremos compromisosWe'll make no compromise
Pase lo que pase, estamos bienWhatever happens we're fine
No nos rescatesSpare us the rescue
De vuelta en la calle, a una milla en el cieloBack on the street a mile up in the sky
No nos rescatesSpare us the rescue
Estoy cerca de mis demonios, no hay necesidad de esconderseI'm close with my demons, there's no need to hide
No nos rescatesSpare us the rescue
He agotado mis pecados, necesito nuevos para brillarI've worn out my sins, I need new ones to shine
Se necesita, se necesita un poco de golpe para sentirse vivoIt takes, takes some, takes some ding to feel alive
¿No disfrutamos nosotros mismosDidn't we enjoy ourselves
Cuando nos destruimos?When we destroyed ourselves
Pase lo que pase, estamos bienWhatever happens we're fine
Estamos en nuestra última vidaWe're on our last life
No haremos compromisosWe'll make no compromise
Pase lo que pase, estamos bien (así que no nos rescates)Whatever happens we're fine (so spare us the rescue)
¿Dónde hemos estado?Where have we been?
¿A dónde iremos tan lejos?Where will we go so far?
(No estoy distante pero esta distancia hace toda la diferencia para mí)(I'm not distant but this distance makes all the difference to me)
¿Quiénes hemos sido?Who have we been?
¿Quiénes seremos tan lejos?Who will we be so far?
(No es visible pero estamos perfectamente cómodos aquí)(It's not visible but we're perfectly comfortable here)
¿No disfrutamos nosotros mismosDidn't we enjoy ourselves
Cuando nos destruimos?When we destroyed ourselves
Pase lo que pase, estamos bien (así que no nos rescates)Whatever happens we're fine (so spare us the rescue)
Estamos en nuestra última vidaWe're on our last life
No haremos compromisosWe'll make no compromise
Pase lo que pase, estamos bien (así que no nos rescates)Whatever happens we're fine (so spare us the rescue)
(Pase lo que pase, estamos bien, así que no nos rescates [2x](Whatever happens we're fine, so spare us the rescue [2x]
¿No disfrutamos nosotros mismosDidn't we enjoy ourselves
Cuando nos destruimos?When we destroyed ourselves
Pase lo que pase, estamos bienWhatever happens we're fine
Estamos en nuestra última vidaWe're on our last life
No haremos compromisosWe'll make no compromise
Pase lo que pase, estamos bien)Whatever happens we're fine)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Breathe Carolina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: