
Have You Ever Danced? (feat. Jeffree Star)
Breathe Carolina
Você Algum Dia Dançou?
Have You Ever Danced? (feat. Jeffree Star)
Pela consequênciaThrough the consequence
Pela consequênciaThrough the consequence
Pela consequência (disco disco)Through the consequence (disco disco)
Alguma vez você já dançou?Have you ever danced?
Alguma vez você já dançou?Have you ever danced?
Você já dançou essa merda de discoteca?You ever danced that disco shit?
(Disco disco)(Disco disco)
Estou desembrulhando a minha peleI'm unwrapping my skin
Está sob controleIt's under control
Eu sou minha própria próxima vítimaI'm my own next victim
Eu quero que você saibaI want you to know
Visto meu disfarce dentro do baile de máscarasWear my disguise, inside the masquerade
Enquanto planejo a minha, planejo a minha fugaAs I plan my, I plan out my escape
Eu não quero dinheiroI don't want money
Basta lembrar o meu nomeJust remember my name
As luzes vermelhas acesasThe red lights on
Meu nome é romanceMy name is romance
Meu nome é romanceMy name is romance
Meu nome é romance (disco disco)My name is romance (disco disco)
Alguma vez você já dançou?Have you ever danced?
Alguma vez você já dançou?Have you ever danced?
Você já dançou essa merda de discoteca?You ever danced that disco shit?
Liberte-se para dançarLeave it up to dance
Liberte-se para dançarLeave it up to dance
Liberte-se para dançar (disco disco)Leave it up to dance (disco disco)
Alguma vez você já dançou?Have you ever danced?
Alguma vez você já dançou?Have you ever danced?
Você já dançou essa merda de discoteca?You ever danced that disco shit?
Eu troquei os meus olhos por veludo e ouroI traded my eyes in for velvet and gold
Nossos lábios abertos e não me deixe irOur lips open wide and don't let me go
Retire a máscaraTake off the mask
E viva como a realezaAnd live like royalty
É tudo o que tenhoIt's all I have
A partir daqui até ao infinitoFrom here to infinity
Nós tentamos não nos esconderWe try not to hide
Não, eu não consigo resistirNo I just can't resist
Não, eu não consigo resistirNo I just can't resist
Se você quiser experimentarIf you want a taste
Então venha dar uma mordidaThen come take a bite
Você quer me odiarYou wanna hate me
Não há espaço para brigaTheres no room to fight
Eu estou vestida para impressionarI'm dressed to impress
Mas quem se importa?But who gives a fuck?
Vou te dar um showI'll give you a show
Minha fama vai ser uma merdaMy fame you will suck
Joelheiras e diamantesKnee pads and diamonds
Eu não consigo me segurarI can't help myself
Polvilhe um pouco de açúcarSprinkle some sugar
Ela não pode se comerIt can't eat itself
Eu vou matar você com carinhoI'll kill you with kindness
E assassinar o seu rostoAnd murder your face
Seu contorno com gizYour outline in chalk
É a última coisa que você vai provarThe last thin you'll taste
Nós nos divertimos quando nos destruímos?Did we enjoy ourselves, when we destroyed ourselves?
Aconteça o que acontecer, estamos bemWhatever happens, we're fine
É a nossa última vida, não vamos fazer nenhum compromissoWe're on our last life, we'll make no compromise
Aconteça o que acontecer, estamos bemWhatever happens, we're fine
Nós nos divertimos quando nos destruímos?Did we enjoy ourselves, when we destroyed ourselves?
Aconteça o que acontecer, estamos bemWhatever happens, we're fine
É a nossa última vida, não vamos fazer nenhum compromissoWe're on our last life, we'll make no compromise
Aconteça o que acontecer, estamos bemWhatever happens, we're fine
Você já dançou essa merda de discoteca?Have you danced that disco shit?
Você já dançou essa merda de discoteca?Have you danced that disco shit?
Você já dançou essa merda de discoteca?Have you danced that disco shit?
Disco merda?Disco shit?
Pela consequênciaThrough the consequence
Pela consequênciaThrough the consequence
Pela consequência (disco disco)Through the consequence. (disco disco)
Alguma vez você já dançou?Have you ever danced?
Alguma vez você já dançou?Have you ever danced?
Você já dançou essa merda de discoteca?You ever danced that disco shit?
Meu nome é romanceMy name is romance
Meu nome é romanceMy name is romance
Meu nome é romance (disco disco)My name is romance (disco disco)
Alguma vez você já dançou? Alguma vez você já dançou?Have you ever danced? Have you ever danced?
Você já dançou essa merda de discoteca?You ever danced that disco shit?
Aí vem de novoHere it comes again
Aí vem de novoHere it comes again
Aí vem de novo (disco disco)Here it comes again (disco disco)
Alguma vez você já dançou? Alguma vez você já dançou?Have you ever danced? Have you ever danced?
Você já dançou essa merda de discoteca?You ever danced that disco shit?
Estou desembrulhando a minha peleI'm unwrapping my skin
Está sob controleIt's under control
Eu sou minha própria próxima vítimaI'm my own next victim
Eu quero que você saibaI want you to know
Eu troquei os meus olhosI traded my eyes in
Por veludo e ouroFor velvet and gold
Nossos lábios abertosOur lips open wide
E não me deixe irAnd don't let me go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Breathe Carolina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: