Traducción generada automáticamente
Dragon
Breathe Owl Breathe
Dragón
Dragon
Hace mucho tiempo, antes del estereotipo de izquierda y derechaLong ago, before the left and right stereo,
Había una princesa y un dragónThere was a princess, and a dragon.
Y, bueno, la princesa no tenía idea de que el dragón era un dragónAnd, well the princess had no idea the dragon was a dragon.
Pero, todo el tiempo eran amigos por correspondenciaBut, all the while they were pen pals.
La princesa no sabía que el dragón era un dragónUhm, they you know.. the princess didn't know the dragon was a dragon,
porque el dragón tenía muy buena caligrafíabecause the dragon had really good penmanship.
Así que, escrito en un pergamino, un poco desgarrado alrededor de los bordes con tinta de la IndiaSo, written on a scroll, a little torn around the edges with India ink,
¡Allá vamos!here we go!
Tú eres una princesa, y nosotros somos amigos por plumaYou are a princess, and we are pen pals
Soy un dragón, pero no necesitas saberloI am a dragon, but you don't need to know that
He estado trabajando en mi caligrafíaI've been working on my penmanship
He estado trabajando en mi caligrafíaI've been working on my penmanship
Con esta linterna encendida, para que este amor no se vayaBy this lantern lit, so this love won't quit
Soy un dragón, y me importaba mi amorI am a dragon, and I cared about my love,
Sobre la muralla del castilloOver the castle wall
Tengo que decirte algoI've gotta tell you something,
que he, nunca le he dicho a nadiethat I've, never told anyone
Soy un dragónI am a dragon,
Soy un dragón, adelanteI am a dragon, go on,
Bueno, ¿cómo puedoWell how can I
¿Cómo dejas de amar a alguien?How do you stop loving someone?
¿Cómo dejas de amar a alguien?How do you stop loving someone?
¿Cómo dejas de amar a alguien?How do you stop loving someone?
¿Cómo dejas de amar a alguien?How do you stop loving someone?
Así que se reúnen alrededor de mi cavernaSo they gather around my cavern,
Lanzas y antorchas, y cantandoSpears and torches, and they sing,
¿Cómo dejas de amar a alguien?How do you stop loving someone?
¿Cómo dejas de amar a alguien?How do you stop loving someone?
¿Cómo dejas de amar a alguien?How do you stop loving someone?
¿Cómo dejas de amar a alguien?How do you stop loving someone?
Tan lejos, en el reinoSo far away, up in the kingdom
Puedo oír a la reina, cantarI can hear the queen, sing
¿Cómo dejas de amar a alguien?How do you stop loving someone?
¿Cómo dejas de amar a alguien?How do you stop loving someone?
¿Cómo dejas de amar a alguien?How do you stop loving someone?
¿Cómo dejas de amar a alguien?How do you stop loving someone?
Deja que estas palabras hablenLet these words speak
dejar que nuestros ojos nunca se encuentrenlet our eyes never meet
Porque incluso si me amasCause even if you love me
¿Qué pensaría la genteWhat would the people think
¿Qué te harían?What would they do to you?
Seguirán peleandoThey'll just keep fighting
y seguiré escribiendo, para tiand I'll keep writing, to you.
A pesar de que vuelo a través del humoEven though I fly through the smoke,
no significa que hice la bengaladoesn't mean I made the flare
En mi cabeza, fuego en mi gargantaOn my head, fire in my throat,
no significa que haya hecho la bengaladoesn't mean I made the flare.
Te asustéI startled you,
Me sorprendisteYou surprised me.
Sólo conocerte, me ha hecho sentir que puedo cantarJust knowing you, has made me feel like I can sing.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Breathe Owl Breathe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: