Traducción generada automáticamente

No Luv (feat. Chikoruss)
Breez Kennedy
Sin Amor (feat. Chikoruss)
No Luv (feat. Chikoruss)
Ooh-woah, woah-woahOoh-woah, woah-woah
Oh, woah-oh (oh-oh, ooh-woah)Oh, woah-oh (oh-oh, ooh-woah)
Espera, déjame hablar con ellaHold on, let me talk to her
Espera, aguanta, bebé, aguanta, espera (aguanta)Hold up, wait up, baby, wait up, hold on (wait up)
Puede que seas la indicada para mí, quiero saberMight be the one for me, I wanna know
Te veo brillando y la forma en que te lucesI see you poppin' and the way you puttin' on
Hipnotizado peroHypnotized but
No quiero enamorarme, cansado de mi exI don't wanna fall in love, tired of my ex
Pero tengo la sensación de que eres la indicada, no quiero dudarBut I get the feelin' you're the one, don't wanna second guess
Ella dijo que nunca rompería mi corazónShe said she'll never break my heart
Cien veces escuché esa mentiraA hundred times I heard that lie
Bebé, esta vez demuéstrame que estoy equivocadoBaby, this time prove me wrong
No, no puedo dejarte pasar (pasar)No, I can't let you pass me by (pass me by)
Ella mide 1.65 (1.65)She like 5'5' (5'5')
Tiene esos bonitos ojos marrones, en cuanto paso (paso)She got them pretty brown eyes, soon as I walk by (walk by)
Veo esas curvas de lado, ahora déjame averiguarI see them curves on the side, now let me find out
Tu nombre y número, si voy a tu casa puedo enseñarte algo, bebéYour name and number, if I come over I can teach you somethin', baby
Te hiciste las uñas para mí, bebéYou got your nails done for me, baby
No quiero besarte pero me vuelves locoDon't wanna kiss you but you drive me crazy
Home run, estoy a punto de deslizarmeHome run, I'm 'bout to slide
¿Te importaría si la saco del parque esta noche?Would you mind if I hit it out the park tonight?
Hola, te veo desde el otro lado de la habitación, nenaHey there, I see you from across the room, babe
Me estoy moviendo, ¿qué quieres hacer?I'm gettin' jiggy, what you tryna do?
Estoy tratando de atraparte pero estás en movimiento (en movimiento, oh)I'm tryna catch you but you're on the move (the move, oh)
Hola, dime qué tengo que demostrarHey there, tell me what I gotta prove
Estoy asintiendo a esos otros tiposI'm noddin' at these other dudes
No puedo dejarte irCan't let you walk away
Necesito saber tu nombre para poder llamarte mañanaI need to know your name so I can call you tomorrow
No quiero enamorarme, cansado de mi exI don't wanna fall in love, tired of my ex
Pero tengo la sensación de que eres la indicada, no quiero dudarBut I get the feelin' you're the one, don't wanna second guess
Ella dijo que nunca rompería mi corazón (ooh-woah)She said she'll never break my heart (ooh-woah)
Cien veces escuché esa mentiraA hundred times I heard that lie
Bebé, esta vez demuéstrame que estoy equivocado (demuéstrame que estoy equivocado)Baby, this time prove me wrong (prove me wrong)
No, no puedo dejarte pasar (ooh-ooh)No, I can't let you pass me by (ooh-ooh)
No quiero jugar contigo, ooh, bebéI don't wanna play around with you, ooh, baby
No quiero decepcionarte, no, noI don't wanna let you down, no, no
Me comprometo esta nocheI'll commit tonight
Te llevaré a dar una vueltaI'm gonna take you on a ride
¿Quién va a venir y hacerte sentir bien, bebé?Who's gonna come and you right, baby?
Te tengo girando, dando vueltas tras vueltas, oh, bebéGot you spinnin' around, goin' round after round, oh, baby
Hola, te veo desde el otro lado de la habitación, nenaHey there, I see you from across the room babe
Me estoy moviendo, ¿qué quieres hacer?I'm gettin' jiggy, what you tryna do?
Estoy tratando de atraparte pero estás en movimientoI'm tryna catch you but you're on the move
Hola, dime qué tengo que demostrar (qué tengo que demostrar)Hey there, tell me what I gotta prove (what I gotta prove)
Estoy asintiendo a esos otros tiposI'm noddin' at these other dudes
No puedo dejarte irCan't let you walk away
Necesito saber tu nombre para poder llamarte mañanaI need to know your name so I can call you tomorrow
No quiero enamorarme, cansado de mi ex (cansado de mi ex)I don't wanna fall in love, tired of my ex (tired of my ex)
Pero tengo la sensación de que eres la indicada, no quiero dudarBut I get the feelin' you're the one, don't wanna second guess
Ella dijo que nunca rompería mi corazónShe said she'll never break my heart
Cien veces escuché esa mentiraA hundred times I heard that lie
Bebé, esta vez demuéstrame que estoy equivocadoBaby, this time prove me wrong
No, no puedo dejarte pasar (ooh, ooh)No, I can't let you pass me by (ooh, ooh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Breez Kennedy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: