Traducción generada automáticamente
Ânsia
Brega.com
Sehnsucht
Ânsia
Du hast mir geschworen, dass du mich liebstVocê jurou pra mim que vai me amar
Und ich konnte nicht länger auf dich wartenE eu não consegui mais te esperar
Die Sehnsucht war größer und ich habe mich einem anderen gegebenA ânsia foi maior e eu me entreguei pra outro alguém
Wir verbrachten eine Nacht voller LiebePassamos uma noite de amor
Unsere Körper verschlungen, es war so schönNossos corpos se envolvendo foi tão bom
Du hast zu viel geschworen und mir keine Liebe gegebenVocê jurou demais e não me deu amor
Der Mann, den ich traf, hat mich glücklich gemachtO homem que eu encontrei me fez feliz
Er öffnete mir alle Türen der LiebeMe abriu todas as portas do amor
Er machte mich zu einer erfüllten FrauMe fez uma mulher realizada
Und nahm mir alle Zweifel an der LiebeE me tirou todas as dúvidas do amor
Der Mann, den ich traf, hat mich glücklich gemachtO homem que eu encontrei me fez feliz
Er öffnete mir alle Türen der LiebeMe abriu todas as portas do amor
Er machte mich zu einer erfüllten FrauMe fez uma mulher realizada
Und nahm mir alle Zweifel an der LiebeE me tirou todas as dúvidas do amor
Und er zeigte mir das Vergnügen der Liebe; eroberteE me mostrou o prazer do amor; conquistou
Es war so schöne Liebe (ooh, oh, oh, oh, oh)Foi tão bom amor (ooh, oh, oh, oh, oh)
Und er zeigte mir das Vergnügen der Liebe; eroberteE me mostrou o prazer do amor; conquistou
Es war so schöne Liebe (ooh, oh, oh, oh, oh)Foi tão bom amor (ooh, oh, oh, oh, oh)
Der Mann, den ich traf, hat mich glücklich gemachtO homem que eu encontrei me fez feliz
Er öffnete mir alle Türen der LiebeMe abriu todas as portas do amor
Er machte mich zu einer erfüllten FrauMe fez uma mulher realizada
Und nahm mir alle Zweifel an der LiebeE me tirou todas as dúvidas do amor
Der Mann, den ich traf, hat mich glücklich gemachtO homem que eu encontrei me fez feliz
Er öffnete mir alle Türen der LiebeMe abriu todas as portas do amor
Er machte mich zu einer erfüllten FrauMe fez uma mulher realizada
Und nahm mir alle Zweifel an der LiebeE me tirou todas as dúvidas do amor
Und er zeigte mir das Vergnügen der Liebe; eroberteE me mostrou o prazer do amor; conquistou
Es war so schöne Liebe (oooh, oh, oh, oh, oh)Foi tão bom amor (oooh, oh, oh, oh, oh)
Und er zeigte mir das Vergnügen der Liebe; eroberteE me mostrou o prazer do amor; conquistou
Es war so schöne Liebe (ooh, oh, oh, oh, oh)Foi tão bom amor (ooh, oh, oh, oh, oh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brega.com y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: