Traducción generada automáticamente

Deixa Deus Te Usar
Brenda
Let God Use You
Deixa Deus Te Usar
Na na na na na, na na na na naNa na na na na, na na na na na
Na na na na na, let, let, let God use youNa na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, na na na na naNa na na na na, na na na na na
Na na na na na, let, let, let God use youNa na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
God is looking for vesselsDeus tá procurando vaso
New talents to useNovos talentos para usar
Reach out to those who are brokenEstenda a mão pra quem está em cacos
Without fear of getting hurtSem medo de se cortar
God is looking for the ElijahsDeus tá procurando os Elizeus
Because many are hidingPor que há muitos se escondendo
God is looking for seven thousandDeus tá procurando sete mil
To do things that no one has seenPra fazer coisas que ninguém viu
God doesn't care if your house is ugly or beautifulDeus não quer saber se a sua casa é feia ou bonita
God just wants to know if under your roof you shelterDeus só quer saber se debaixo do seu teto você abriga
God doesn't care if you sing or preach wellDeus não quer saber se você canta ou se prega bem
God just wants to know if you have won someone for HimDeus só quer saber se pra Ele você já ganhou alguém
Let God use youDeixa Deus te usar
Let God touch youDeixa Deus te tocar
Use what you haveUsa o que você tem
To win someonePara ganhar alguém
Let, let, let, let God use youDeixa, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, na na na na naNa na na na na, na na na na na
Na na na na na, let, let, let God use youNa na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, na na na na naNa na na na na, na na na na na
Na na na na na, let, let, let God use youNa na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
God is looking for vesselsDeus tá procurando vaso
New talents to useNovos talentos para usar
Reach out to those who are brokenEstenda a mão pra quem está em cacos
Without fear of getting hurtSem medo de se cortar
God is looking for the ElijahsDeus tá procurando os Elizeus
Because many are hidingPor que há muitos se escondendo
God is looking for seven thousandDeus tá procurando sete mil
To do things that no one has seenPra fazer coisas que ninguém viu
God doesn't care if your house is ugly or beautifulDeus não quer saber se a sua casa é feia ou bonita
God just wants to know if under your roof you shelterDeus só quer saber se debaixo do seu teto você abriga
God doesn't care if you sing or preach wellDeus não quer saber se você canta ou se prega bem
God just wants to know if you have won someone for HimDeus só quer saber se pra Ele você já ganhou alguém
Let God use youDeixa Deus te usar
Let God touch youDeixa Deus te tocar
Use what you haveUsa o que você tem
To win someonePara ganhar alguém
Let, let, let, let God use youDeixa, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Let God use youDeixa Deus te usar
Let God touch youDeixa Deus te tocar
Use what you haveUsa o que você tem
To win someonePara ganhar alguém
Let, let, let, let God use youDeixa, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, na na na na naNa na na na na, na na na na na
Na na na na na, let, let, let God use youNa na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, na na na na naNa na na na na, na na na na na
Na na na na na, let, let, let God use youNa na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brenda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: