Traducción automática

Deixa Deus Te Usar
Brenda
Laisse Dieu Te Utiliser
Deixa Deus Te Usar
Na na na na na, na na na na naNa na na na na, na na na na na
Na na na na na, laisse, laisse, laisse Dieu te utiliserNa na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, na na na na naNa na na na na, na na na na na
Na na na na na, laisse, laisse, laisse Dieu te utiliserNa na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Dieu cherche des vasesDeus tá procurando vaso
De nouveaux talents à utiliserNovos talentos para usar
Tends la main à ceux qui sont brisésEstenda a mão pra quem está em cacos
Sans peur de te blesserSem medo de se cortar
Dieu cherche des ÉliséesDeus tá procurando os Elizeus
Car beaucoup se cachentPor que há muitos se escondendo
Dieu cherche sept milleDeus tá procurando sete mil
Pour faire des choses que personne n'a vuesPra fazer coisas que ninguém viu
Dieu se fout de savoir si ta maison est moche ou jolieDeus não quer saber se a sua casa é feia ou bonita
Dieu veut juste savoir si sous ton toit tu abritesDeus só quer saber se debaixo do seu teto você abriga
Dieu se fout de savoir si tu chantes ou prêches bienDeus não quer saber se você canta ou se prega bem
Dieu veut juste savoir si pour Lui tu as déjà gagné quelqu'unDeus só quer saber se pra Ele você já ganhou alguém
Laisse Dieu te utiliserDeixa Deus te usar
Laisse Dieu te toucherDeixa Deus te tocar
Utilise ce que tu asUsa o que você tem
Pour gagner quelqu'unPara ganhar alguém
Laisse, laisse, laisse, laisse Dieu te utiliserDeixa, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, na na na na naNa na na na na, na na na na na
Na na na na na, laisse, laisse, laisse Dieu te utiliserNa na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, na na na na naNa na na na na, na na na na na
Na na na na na, laisse, laisse, laisse Dieu te utiliserNa na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Dieu cherche des vasesDeus tá procurando vaso
De nouveaux talents à utiliserNovos talentos para usar
Tends la main à ceux qui sont brisésEstenda a mão pra quem está em cacos
Sans peur de te blesserSem medo de se cortar
Dieu cherche des ÉliséesDeus tá procurando os Elizeus
Car beaucoup se cachentPor que há muitos se escondendo
Dieu cherche sept milleDeus tá procurando sete mil
Pour faire des choses que personne n'a vuesPra fazer coisas que ninguém viu
Dieu se fout de savoir si ta maison est moche ou jolieDeus não quer saber se a sua casa é feia ou bonita
Dieu veut juste savoir si sous ton toit tu abritesDeus só quer saber se debaixo do seu teto você abriga
Dieu se fout de savoir si tu chantes ou prêches bienDeus não quer saber se você canta ou se prega bem
Dieu veut juste savoir si pour Lui tu as déjà gagné quelqu'unDeus só quer saber se pra Ele você já ganhou alguém
Laisse Dieu te utiliserDeixa Deus te usar
Laisse Dieu te toucherDeixa Deus te tocar
Utilise ce que tu asUsa o que você tem
Pour gagner quelqu'unPara ganhar alguém
Laisse, laisse, laisse, laisse Dieu te utiliserDeixa, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Laisse Dieu te utiliserDeixa Deus te usar
Laisse Dieu te toucherDeixa Deus te tocar
Utilise ce que tu asUsa o que você tem
Pour gagner quelqu'unPara ganhar alguém
Laisse, laisse, laisse, laisse Dieu te utiliserDeixa, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, na na na na naNa na na na na, na na na na na
Na na na na na, laisse, laisse, laisse Dieu te utiliserNa na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar
Na na na na na, na na na na naNa na na na na, na na na na na
Na na na na na, laisse, laisse, laisse Dieu te utiliserNa na na na na, deixa, deixa, deixa Deus te usar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brenda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: