Traducción generada automáticamente

Vul'indlela
Brenda Fassie
Öffne den Weg
Vul'indlela
Öffne den Weg, oh MaMgobhoziVul' indlela weMaMgobhozi
Hey, mein SohnHe unyana wam
Helele, du heiratest heuteHelele uyashada namhlanje
Öffne den Weg, du MaNyawuzaVul' indlela wena MaNyawuza
Lass den Neid beiseiteSuba nomona
Mein Sohn hat es geschafftUnyana wami uthathile
Ich wusste nicht, dass ich die Braut sehen würdeBengingazi ngiyombon' umakoti
Mein SohnUnyana wam
Eh, du bist diesmal bereitEh ujongile this time
MaRadebe, hör auf mit dem GeredeMaRadebe suk' eyingxoxweni
Du bist auf der Hochzeit, wir feiern heuteUzemshadweni siyashadisa namhlanje
Sie sagten, mein Sohn lügtBebesithi unyana wam ulixoki
Sie sagten, er wird nicht heiratenBebesithi angeke ashade
Öffne den WegVul' indlela
Öffne den Weg, oh MaMgobhoziVul' indlela weMaMgobhozi
Hey, mein SohnHe unyana wam
Helele, du heiratest heuteHelele uyashada namhlanje
Öffne den Weg, du MaNyawuzaVul'indlela wena MaNyawuza
Lass den Neid beiseiteSuba nomona
Mein Sohn hat es geschafftUnyana wami uthathile
Ich wusste nicht, dass ich die Braut sehen würdeBengingazi ngiyombon' umakoti
Mein SohnUnyana wam
Eh, du bist diesmal bereitEh ujongile this time
MaRadebe, hör auf mit dem GeredeMaRadebe suk' eyingxoxweni
Du bist auf der Hochzeit, wir feiern heuteUzemshadweni siyashadisa namhlanje
Sie sagten, mein Sohn lügtBebesithi unyana wam ulixoki
Sie sagten, er wird nicht heiraten (öffne den Weg)Bebesithi angeke ashade (vul'indlela)
Öffne den Weg, oh MaMgobhoziVul' indlela we MaMgobhozi
Öffne den Weg, lass den Neid beiseiteVul' indlela yekela umona
Öffne den Weg, oh MaMgobhoziVul' indlela we MaMgobhozi
Öffne den Weg, lass den Neid beiseiteVul' indlela yekela umona
Aber du, MaNgobeseKodwa wena MaNgobese
Hey, du bist neidischHey unomona
Weil du keinen Sohn hastNgoba awunanyana
Nur TöchterUnentombi zodwa
Ayoyoyo, MaNgobeseAyoyoyo MaNgobese
Hee, du bist neidischHee unomona
Hee, weil du einen Sohn wie meinen nicht hastHee ngoba unyana onjengowami
Ich wusste nicht, dass ich die Braut sehen würdeBengingazi ngiyombon' umakoti
Mein Sohn, eh, du bist diesmal bereitUnyana wam eh ujongile this time
MaRadebe, hör auf mit dem GeredeMaRadebe suk' eyingxoxweni
Du bist auf der Hochzeit, wir feiern heuteUzemshadweni siyashadisa namhlanje
Sie sagten, mein Sohn ist ein JunggeselleBebesithi unyana wam ulisoka
Sie sagten, er wird nicht heiraten (öffne den Weg)Bebesithi angeke ashade (vul' indlela)
Öffne den Weg, oh MaMgobhoziVul' indlela we MaMgobhozi
Öffne den Weg, lass den Neid beiseiteVul' indlela yekela umona
Öffne den Weg, oh MaMgobhoziVul' indlela we MaMgobhozi
Öffne den Weg, lass den Neid beiseiteVul' indlela yekela umona
Öffne den Weg, oh MaMgobhoziVul' indlela we MaMgobhozi
Öffne den Weg, lass den Neid beiseiteVul' indlela yekela umona
Öffne den Weg, oh MaMgobhoziVul' indlela we MaMgobhozi
Öffne den Weg, lass den Neid beiseiteVul' indlela yekela umona



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brenda Fassie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: