Traducción generada automáticamente

It's The Talk Of The Town
Brenda Lee
Es el tema de la ciudad
It's The Talk Of The Town
No puedo mostrar mi rostro, no puedo ir a ningún lugar.I can't show my face, can't go anyplace.
La gente se detiene y mira, es tan difícil de soportar.People stop and stare, it's so hard to bare.
Todos saben que me dejaste,Everybody knows you left me,
Es el tema de la ciudad.It's the talk of the town
Cada vez que nos encontramos, mi corazón salta un latido.Every time we meet, my heart skips a beat.
No nos detenemos a hablar, aunque solo haya pasado una semana.We don't stop to speak, though it's just a week
Todos saben que me dejaste,Everybody knows you left me,
Mmmm es el tema de la ciudad.Mmmm it's the talk of the town
Enviamos invitacionesWe sent out invitations
A amigos y familiares anunciando nuestro día de bodas.To friends and relations announcing our wedding day
Amigos y familiares nos felicitaron,Friends and our relations gave congratulations,
¿Cómo puedes enfrentarlos, qué puedes decir?How can you face them, what can you say
Hagamos las paces, cariño, no podemos estar separados.Let's makeup sweetheart, we can't stay apart.
No dejes que el orgullo tonto te aleje de mi lado.Don't let foolish pride keep you from my side
¿Cómo puede nuestro amor estar en un lío?How can love like ours be in a mess?
Es el tema de la ciudad.It's the talk of the town
Enviamos invitacionesWe sent out invitations
A amigos y familiares anunciando nuestro día de bodas.To friends and relations announcing our wedding day
Amigos y familiares nos felicitaron,Friends and our relations gave congratulations,
¿Cómo puedes enfrentarlos, qué puedes decir?How can you face them what can you say
Ah, quiero reconciliarme, cariño,Ah, I wanna make up sweetheart,
No quiero estar separado.I don't wanna stay apart
No dejes que tu orgullo tonto,Don't let your foolish pride,
No permitas que me aleje de tu lado.Don't let it keep me from your side
¿Cómo puede un amor como el tuyo estar en un lío,How can love like your be in a mess,
Es el tema de la ciudad.It's the talk of the town.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brenda Lee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: