Traducción generada automáticamente

Timidez
Brenno Bank
Timidez
Timidez
1 Paso adelante, 2 pasos hacia atrás1 Passo pra frente, 2 passos pra trás
1 Litro de vodka, perdí mi paz1 Litro de vodka, perdi minha paz
1 Paso adelante, 2 pasos hacia atrás1 Passo pra frente, 2 passos pra trás
1 Litro de vodka, perdí mi paz1 Litro de vodka, perdi minha paz
Y ella en mi dirección, pierdo la dirección tambiénE ela na minha direção, eu perco a direção, também
¿Qué hago ahora? ¡No sé!O que eu faço agora! Sei não hein
La vi llegar, con un vestido rojoEu vi ela chegar, de vestido vermelho
Labios rojos, del color de su cabelloBatom red na boca, da cor de seu cabelo
Una forma diferente incluso de caminarUm jeito diferenciado até de caminhar
Mi timidez es fuerte, pero intenté acercarme másMinha timidez eh foda, mas tentei chegar mais,perto
Desenredar un tema, pero la vergüenza es tanta, ¿cómo me acerco?Desembolar um assunto, mas a vergonha é tanta, como eu chego junto?
Situación extraña, no sé si hablo o me quedo calladoSituação estranha, não sei se falo ou fico mudo
Es mucha dama para un solo vagabundoÉ muita dama pra um só vagabundo
Mi timidez no puede estorbarMinha timidez não pode atrapalhar
De esta manera no llegaré a ningún ladoDesse modo eu não chego a nenhum lugar
Y ella sabe lo que quiero decirE ela sabe o que quero falar
En mi mirada ya se nota queNo meu olhar já deu para notar que
La quieroEu quero ela
Estoy a su disposiciónEu tô na dela
Por esta nochePor essa noite
Solo ellaSó ela
Estoy sudando frío, temblandoEu tô suando frio,tremendo
La timidez es venenoTimidez é mó veneno
Estoy haciendo un poco de todoDe tudo um pouco eu tô fazendo
¡Y el miedo a que me diga que no! ¡Está presente!E o medo de levar um não! Ta teno!
Ella pide una copa, yo voy por la décimaEla pede uma dose,eu tô na décima
El corazón está bien, pero la mente pésimaO coração ta bom e mente péssima!
Por vigésima vez, intento arriesgarmePela vigésima vez,eu tento arriscas
Me acerco más para ver si se aclaraChego mais perto pra ver se vai desembolar
Me acerco y pregunto su nombre, ella sonríeChego e pergunto o seu nome, ela abre um sorriso
Aunque no entienda la broma, yo también hago lo mismoMermo sem saber da piada eu também faço aquilo
El color de su labial refuerza su brilloA cor do seu batom, reforça o seu brilho
Y cada trazo de su boca me deja perdidoE cada traço da sua boca me deixa perdido
Cojo su mano, ella me pide que vaya con calmaEu pego na sua mão, ela diz pra ir com calma
Y yo deslumbrado imaginando esa Prada en el sueloE eu deslumbrando imaginando essa Prada no chão
De mi kit, si le importa, alquilo una suiteDa minha kit, se ela se importar, alugo suíte
Lo importante es seguir mis corazonadasO importante é seguir meus palpites
Mi timidez no puede estorbarMinha timidez não pode atrapalhar
De esta manera no llegaré a ningún ladoDesse modo eu não chego a nenhum lugar
Y ella sabe lo que quiero decirE ela sabe o que quero falar
En mi mirada ya se nota queNo meu olhar já deu para notar que
La quieroEu quero ela
Estoy a su disposiciónEu tô na dela
Por esta nochePor essa noite
Solo ellaSó ela
La conquisté con la charla, pero casi me quedo sin nadaGanhei ela no papo, mas quase levo bolo
Yo, en mi timidez, varios chicos ya están pendientesEu na minha timidez, vários caras ja de olho
Corazón cerrado y mente abiertaCoração fechado e mente aberta
Cualquier error y viene alguien y se la llevaQualquer deslize vem um zé e leva
Ella dijo que no, que le gustó el chicoEla disse que não, que gostou do neguim
Durante todo este baile esperó por míDurante todo esse baile esperou por mim
Vio en mi cara el deseo, esta chica es caraViu na minha cara a tara, essa mina é cara
Si divide su corazón, lo compro y me lo llevo a casaSe parcelar seu coração eu compro e levo pra casa
Nunca fui de una sola, pero hoy soy todo tuyoEu nunca fui de uma só mas hoje eu sou todo seu
En la misma sintonía de la princesa y el plebeyoNa merma sintonia da princesa e do plebeu
Su mirada bajó, le gané una sonrisaO olhar dela desceu ganhei dela um sorriso
La primera pieza está en el suelo, estoy en el paraísoA primeira peça tá pro chão eu tô no paraíso
Mi timidez no puede estorbarMinha timidez não pode atrapalhar
De esta manera no llegaré a ningún ladoDesse modo eu não chego a nenhum lugar
Y ella sabe lo que quiero decirE ela sabe o que quero falar
En mi mirada ya se nota queNo meu olhar já deu para notar que
La quieroEu quero ela
Estoy a su disposiciónEu tô na dela
Por esta nochePor essa noite
Solo ellaSó ela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brenno Bank y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: