Traducción generada automáticamente

Forever Yours
Brent Faiyaz
Pour toujours à toi
Forever Yours
Elle est peut-être mauvaise mais c'est une inconnueShe might be bad but she a stranger
Elle n'a rien sur cette salopeShe ain't got nothin' on that bitch
(Elle sait les bonnes choses)(She know the good things)
Tu sais, parce qu'elle pourrait avoir tout ce que je veuxYou know 'cause she might have everything that I want
Mais je n'essaie jamais, nonBut I never try it, no
Pourquoi le ferais-je ?Why would I?
Qu'est-ce que ça veut dire ?What does it mean?
Mais ce sentiment est étrange (mais ce sentiment est étrange)But this feeling's strange (but this feeling's strange)
C'est quelque chose que je ne peux pas expliquerIt's something that I can't explain
J'essaie de le nier, mais je peux pasI try to deny it, but I can't
Ce sentiment est si étrangeThe feeling's so strange
Mais ce sentiment est étrangeBut this feeling's strange
C'est quelque chose que je ne peux pas expliquerIt's something that I can't explain
J'essaie de le nier, mais je peux pasI try to deny it, but I can't
Et je ne te décevrai pas (je te jure que je ne te décevrai pas, pas)And I won't let you down (I swear I won't let you down, down)
Tu as ma paroleYou have my word
Pour toujours à toi, pour toujours à toiForever yours, forever yours
Ouais, fille, je suis entièrement à toiYeah, girl I'm all yours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brent Faiyaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: