Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 49.880

Rehab (Winter In Paris)

Brent Faiyaz

Letra

Significado

Reha (Winter in Paris)

Rehab (Winter In Paris)

Ich hab zu viele Weiber, doch sie sind nicht duI got too many hoes, but they ain't you
Du steckst dir das Zeug in die Nase, doch ich liebe dich trotzdemYou like to put that shit in your nose, but I still love you
Mach Dinge, die niemand weißBe doing shit that nobody knows
Auf der Straße denken sie, du bist eine DameIn the streets they be thinkin' you a lady
Doch zu Hause (bist du eine verdammte Pornostarin, ich schwöre bei Gott)But at home (you a motherfuckin' porn star, I swear to God)

Wenn du nicht schmutzig bist, schreib mir nicht (schmutzig)If you ain't nasty, don't at me (nasty)
Ich hab den ganzen Tag gearbeitet (den ganzen verdammten Tag)I been working all day (all damn day)
Ich laufe gerne durch die Straßen, bis es dunkel wirdI like to run the street 'til it's dark out
Und dann komm ich nach Hause und mach dich fertig, ich hoffe, das ist okayAnd then come home and blow your back out, I hope that's okay
Ich kann dich nicht allein lassen (' allein, ' allein)I can’t leave you alone ('lone, 'lone)
(Nicht für 24 Stunden)(Not for no 24 hours)
(Den ganzen verdammten Tag)(All damn day)

In letzter Zeit denke ich über uns nach (über uns, über uns, über uns)Lately I been thinking 'bout us (about us, about us, about us)
Du bist so echt, wie man nur sein kannYou as real as they come
Doch du würdest lieber Drogen nehmen (die Drogen, die Drogen, die Drogen)But you would rather be on them drugs (the drugs, the drugs, the drugs)
Und ich hänge lieber mit meinen Jungs abAnd I would rather hang with my thugs
Mit dir zu sein, zieht mir die Energie, das weißt du?Fucking with you been drainin' me out, you know that?
Doch du bläst das gut, wo ist der Hals?But you blow that well, where that throat at?
Küss es besser, bevor ich geheYou better kiss it before I go
(Du bist eine verdammte Pornostarin, ich schwöre bei Gott)(You a motherfuckin' porn star, I swear to God)

Wenn du nicht schmutzig bist, schreib mir nicht (schmutzig)If you ain't nasty, don't at me (nasty)
Ich hab den ganzen Tag gearbeitet (den ganzen verdammten Tag)I been working all day (all damn day)
Ich laufe gerne durch die Straßen, bis es dunkel wirdI like to run the street 'til it's dark out
Und dann komm ich vorbei und mach dich fertig, ich hoffe, das ist okayAnd then come through and blow your back out, I hope that's okay
Ich kann dich nicht allein lassen (' allein, ' allein)I can’t leave you alone ('lone, 'lone)
(Den ganzen verdammten Tag)(All damn day)

(Den ganzen verdammten Tag)(All damn day)
(Über uns, über uns, über uns)(About us, about us, about us)
(Den ganzen verdammten Tag)(All damn day)
(Die Drogen, die Drogen, die Drogen)(The drugs, the drugs, the drugs)
(Den ganzen verdammten Tag)(All damn day)

Escrita por: Christopher Brent Wood / Ernest Dion Wilson / Fabbien Nahounou / Steve Wyreman. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brent Faiyaz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección