Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 252

Altezza Cielo (feat. Kid Yugi)

Bresh

Letra

Altura Cielo (feat. Kid Yugi)

Altezza Cielo (feat. Kid Yugi)

No eres un padre, no eres ni siquiera una madreNon sei un padre, non sei nemmeno una madre
No eres un video, no eres un libro que me gusteNon sei un video, non sei un libro che mi piace
Tienes barba, la uso para idealizarteHai la barba, la uso per idealizzarti
No eres joven, llevas el cabello canosoNon sei un giovane, porti i capelli bianchi
Y no tienes carne, no tienes huesos, eres una túnica sobre un rostroE non hai carne, non hai ossa, sei una tunica su un viso
Eres la mano que hace sombra, eres la luz, eres una olaSei la mano che fa ombra, sei la luce, sei un'onda
Eres el error que hace crecer, la mezcla que me caeSei l'errore che fa crescere, la mista che mi cade
Eres tú quien sostiene el volante cuando la nave se descontrolaSei tu che tieni il volante quando sbanda l'astronave

Y, cuando nos equivocamos de camino, perdemos la direcciónE, quando sbagliamo la strada, perdiamo la direzione
Pocos los momentos de gloria, demasiados los años de dolor (oh)Pochi gli attimi di gloria, troppi gli anni di dolore (oh)
Nos hemos jugado el tiempo (oh) sobre el número mejor (eh)Ci siamo giocati il tempo (oh) sopra il numеro migliore (eh)
Parece que la tierra gira gracias a los pasos y la impresión (gracias a los pasos)Sembra che la tеrra ruoti grazie ai passi e l'impressione (grazie ai passi)

¿Qué me das (tú me das), qué tú me das (qué tú me das)?Che mi dai (tu mi dai), che tu mi dai (che tu mi dai)
Es cambiarme el camino porque sabes a dónde llevarmeÈ di cambiarmi la strada perché sai dove portarmi
Y golpearás (golpearás), me traicionarás (me traicionarás)E colpirai (colpirai), mi tradirai (mi tradirai)
Con un golpe a altura de hombreCon un colpo a altezza uomo
Yo responderé a altura de cieloIo risponderò ad altezza cielo

Me hiciste nacer esclavo, me hiciste crecer reyMi hai fatto nascere schiavo, mi hai fatto crescere re
Y cuánto he luchado para poder ser túE quanto ho lottato per poter essere te
Estaba frente a una encrucijada y debo admitir queEro davanti un bivio e devo ammettere che
Entre ser y no ser tuve que tejermeTra essere e non essere ho dovuto tessere me
Volo alto y me quemas, pero si me rompo me reparasVolo in alto e mi bruci, ma se mi rompo mi aggiusti
Me equivoco y me castigas, si te equivocas no te disculpasSbaglio e mi punisci, se sbagli tu non ti scusi
Ahora no tengo más dudasOra non ho più dubbi
Bendito el que se postra a tus pies, será el más alto entre todosBeato chi si prostra ai tuoi piedi, sarà il più in alto fra tutti
No eres hombre, no eres mujer, tú eres el vientre y la tumbaNon sei uomo, non sei donna, tu sei il grembo e la tomba
El albatros que vuela, el barco que se hundeL'albatro che vola, la nave che affonda
Eres la luz de quien me deja algoSei la luce di chi mi lascia qualcosa
Eres el crucifijo que detendrá la balaSei il crocifisso che fermerà la pallottola
Eres mi carrera insana y sin descansoSei la mia corsa malsana e senza sosta
Hacia un horizonte que, por más que me esfuerzo, ni se mueveVerso un orizzonte che, per quanto mi affanno, manco si sposta
Eres mi fuga desesperada y obtusaSei la mia fuga disperata e ottusa
De un pasado que, apenas me roza, me desmenuzaDa un passato che, appena mi sfiora, mi frantuma

Cuando nos equivocamos de camino, perdemos la direcciónQuando sbagliamo la strada, perdiamo la direzione
Pocos los momentos de gloria, demasiados los años de dolor (oh)Pochi gli attimi di gloria, troppi gli anni di dolore (oh)
Nos hemos jugado el tiempo (oh) sobre el número mejor (eh)Ci siamo giocati il tempo (oh) sopra il numero migliore (eh)
Parece que la tierra gira gracias a los pasos y la impresión (gracias a los pasos)Sembra che la terra ruoti grazie ai passi e l'impressione (grazie ai passi)

¿Qué me das (tú me das), qué tú me das (qué tú me das)?Che mi dai (tu mi dai), che tu mi dai (che tu mi dai)
Es cambiarme el camino porque sabes a dónde llevarmeÈ di cambiarmi la strada perché sai dove portarmi
Y golpearás (golpearás), me traicionarás (me traicionarás)E colpirai (colpirai), mi tradirai (mi tradirai)
Con un golpe a altura de hombreCon un colpo a altezza uomo
Yo responderé a altura de cieloIo risponderò ad altezza cielo

¿Eso es Shune, estoy en lo correcto?That's Shune, am I right?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bresh y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección