Traducción generada automáticamente
La tana del granchio
Bresh
De schuilplaats van de krab
La tana del granchio
In de schuilplaats van de krab is er een liedNella tana del granchio c’è una canzone
Ik heb mijn kleren in de zon gelegdHo posato i miei vestiti al sole
Ik zag je huilen achter mijn woordenTi ho vista piangere dietro alle mie parole
Maar ik wist niet wat ik verder over jou moest zeggenMa non sapevo cos’altro dire di te
Nu we alleen zijn, kun je met me pratenOra che siamo soli mi puoi pure parlare
Kijk om je heen, er is niemandGuardati intorno non c’è nessuno
Doe niet zo, oordeel niet over mijNon far così non mi giudicare
Ik heb een verkeerd woord voor elke zinHo una parola sbagliata per ogni frase
Ik ben gewoon een man en ik kan het niet goedSono soltanto un uomo e non ci so fare
En ook al wil je het niet wetenE anche se tu non lo vuoi sapere
Weet dat ik uiteindelijk om je geefSappi però che alla fine ti voglio bene
Ik ben een moeder die schreeuwtSono una madre che si sgola
Een hoofd dat nog draaitUna testa che gira ancora
Een gitaar die niet klinktUna chitarra che non suona
Een tas vol gatenUna borsa piena di buchi
Als je begrijpt dat ik niet van je houSe capisci che non ti amo
Je bent een zeemeermin die niet zwemtSei una sirena che non nuota
Wat kun je zeggenCosa puoi dire
Laat me gewoon weten wanneer je wilt genezenFammi solo sapere quando vuoi guarire
Aan je gezicht zie ik dat je iets te zeggen hebt voor mijDall’espressione hai qualcosa da dire per me
Maar ik voel het, je geeft me geen centMa lo sento non mi dai due lire
Een plastic zakUn sacchetto di plastica
Houdt onze twee natte kostuumsTiene i nostri due costumi bagnati
We zijn ze vergetenCe li siamo dimenticati
In de auto die de hele zomer in de zon heeft gestaanNella macchina che è rimasta sotto al sole per tutta l’estate
Vond ik ze terug in oktoberAd ottobre li ho ritrovati
Ik laat de weg voor jeLascio la via per te
Nu het geen ja meer isOra che non è più un sì
Mijn kamer is geen metropoolCamera mia non è una metropoli
Wat een nachtmerrie om te wachten in een studioChe incubo stare ad aspettare in un monolocale
Jij bent buiten tijdens carnavalSei fuori a carnevale
Ik ben een moeder die schreeuwtSono una madre che si sgola
Een hoofd dat nog draaitUna testa che gira ancora
Een gitaar die niet klinktUna chitarra che non suona
Een tas vol gatenUna borsa piena di buchi
Als je begrijpt dat ik niet van je houSe capisci che non ti amo
Je bent een zeemeermin die niet zwemtSei una sirena che non nuota
Wat kun je zeggenCosa puoi dire
Laat me gewoon weten wanneer je wilt genezenFammi solo sapere quando vuoi guarire
Aan je gezicht zie ik dat je iets te zeggen hebt voor mijDall’espressione hai qualcosa da dire per me
Maar ik voel het, je geeft me geen centMa lo sento non mi dai due lire
Als de zee gezouten isSe il mare si è salato
Is het omdat een zeeman erover heeft gehuildÈ perché un marinaio ci ha pianto sopra
Als ze de kalender hebben gemaaktSe han fatto il calendario
Is het omdat ik je nu heilig zou willen makenÈ perché ti vorrei fare santa ora
Voel je de sterke windSenti che forte il vento
De wind die niet gaat liggenVento che non si posa
Wat kun je zeggenCosa puoi dire
Laat me gewoon weten wanneer je wilt genezenFammi solo sapere quando vuoi guarire
Aan je gezicht zie ik dat je iets te zeggen hebt voor mijDall’espressione hai qualcosa da dire per me
Maar ik voel het, je geeft me geen centMa lo sento non mi dai due lire
Ik heb alleen maar nodig om jou te overtuigenHo bisogno solo di riuscire a convincere te
Niet alleen jouNon solo te
Ik heb alleen maar nodig om jou te overtuigenHo bisogno solo di riuscire a convincere te
Maar ik voel het, je geeft me geen centMa lo sento non mi dai due lire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bresh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: