Traducción generada automáticamente
Could This Be Love?
Bret Mckenzie
¿Podría Ser Esto Amor?
Could This Be Love?
Estaba caminando por la noche con mi corazón solitarioI was walkin' through the night with my lonely heart
Cuando todo lo que vi fue luz, y me golpeaste fuerteWhen all I saw was light, and you hit me hard
Me dejaste sin aliento, me noqueaste de un golpeYou swept me off my feet, you clean knocked me out
Pensé que había muerto y había ido al cielo cuando me levantasteThought I'd died and gone to heaven when you picked me up
Dicen que nunca lo ves venir cuando el amor llega a tiThey say you never see it comin' when love comes for you
Nunca sentí un sentimiento más real que lo que siento por tiI never felt a feelin' more real than the way I feel for you
¿Podría ser esto amor? (¿Podría ser esto amor?)Could this be love? (Could this be love?)
¿Podría ser esto amor? (Esto podría ser amor)Could this be love? (This could be love)
(Oh-oh, oh-oh, ¿podría ser esto amor?)(Oh-oh, oh-oh, could this be love?)
(Oh-oh, oh-oh, esto podría ser amor)(Oh-oh, oh-oh, this could be love)
Estaba manejando demasiado rápido, como casi todas las nochesI was drivin' too fast, like I do almost every night
Y tú apareciste de la nada, entraste a la luzAnd you came out of the blue, you stepped into the light
No había nada que pudiera hacer, no, mi corazón no podía pararThere was nothin' I could do, no, my heart couldn't stop
Colisioné contigo, como un tiro perfectoI collided there with you, like a perfect shot
Dicen que nunca lo ves venir cuando el amor llega a tiThey say you never see it comin' when love comes for you
Nunca sentí un sentimiento más real que lo que siento por tiI never felt a feelin' more real than the way I feel for you
¿Podría ser esto amor? (¿Podría ser esto amor?)Could this be love? (Could this be love?)
¿Podría ser esto amor? Oh, esto podría ser amorCould this be love? Oh, this could be love
(Esto podría ser amor)(This could be love)
Durante tanto tiempo, es todo lo que he estado soñandoFor so long, it's all I've been dreamin' of
(Oh-oh, oh-oh, ¿podría ser esto amor?)(Oh-oh, oh-oh, could this be love?)
Oh, tengo la sensación de que esto podría ser amorOh, I've got a feelin' this could be love
(Oh-oh, oh-oh, esto podría ser amor)(Oh-oh, oh-oh, this could be love)
¿Podría ser esto amor? (¿Podría ser esto amor?)Could this be love? (Could this be love?)
¿Podría ser esto amor? Esto podría ser amorCould this be love? This could be love
(Esto podría ser amor)(This could be love)
Es como si estuviera cayendo hacia las estrellas arribaIt's like I'm fallin' into the stars above
(Oh-oh, oh-oh, ¿podría ser esto amor?)(Oh-oh, oh-oh, could this be love?)
Oh, tengo la sensación de que esto podría ser amorOh, I've got a feelin' this could be love
(Oh-oh, oh-oh, esto podría ser amor)(Oh-oh, oh-oh, this could be love)
Esto podría ser amorThis could be love
Esto podría ser amorThis could be love
(Esto podría ser amor)(This could be love)
(Esto podría ser amor)(This could be love)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bret Mckenzie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: