Traducción generada automáticamente

The Last Breath
Bret Michaels
El Último Aliento
The Last Breath
Hay una rosa en la camaThere's a rose on the bed
Una carta que escribí sobre lo que significas para míA letter that I wrote what you mean to me
Palabras que deseaba haber dicho,Words I wished I'd said,
Aún en mi cabeza, ahora rezo para que lo veasWere still in my head, now I pray you'd see
No sé cómo decirte que te extraño, nenaI don't know how to tell you that I miss you, baby
A veces lucho con las palabrasI struggle with the words sometimes
Pero en mi corazón, sé que encontrarásBut in my heart, I know you'll find
Coro:Chorus:
Sé que tú sabesI know, you know
Que nuestras almas estarán juntas hasta el fin de los tiemposOur souls will be together till the end of time
Tú sabes, yo séYou know, I know
Que tu amor me encontrará al otro ladoYour love is gonna meet me on the other side
Tan seguro como que los ángeles bajen y se lleven mi alientoAs sure as the angels come down and take my breath away
Amarte sería lo último que diríaI love you'd be the last thing I'd ever say
Lo último que diría...I'd ever say....
Caminaste a mi lado,You walked beside me,
estuviste conmigo y me sacaste de mis momentos más oscurosyou stood by me and got me through my darkest times
Y ahora cierro los ojosAnd now I close my eyes
y visualizo tu rostro por última vezand visualize your face for the last time
No sabía cómo decirte que te amaba, nenaI didn't know how to tell you that I loved you baby
A veces lucho con las palabrasI struggle with the words sometimes
Pero en mi corazón, sé que encontrarásBut in my heart, I know you'll find
Coro:Chorus:
Sé que tú sabesI know, you know
Que nuestras almas estarán juntas hasta el fin de los tiemposOur souls will be together till the end of time
Tú sabes, yo séYou know, I know
Que tu amor me encontrará al otro ladoYour love is gonna meet me on the other side
Tan seguro como que los ángeles bajen y se lleven mi alientoAs sure as the angels come down and take my breath away
Amarte sería lo último que diríaI love you'd be the last thing I'd ever say
Nunca me enamoré,I never fell in love,
nadie me había tocado así antesno one ever touched me like this before
Abriste mis ojosYou opened my eyes
me hiciste darme cuenta de algo por lo que vale la pena vivirmade me realize something worth living for
Solo (guitarra y piano)Solo (guitar and piano)
Pero si el destino te llevara de mí antes de que pudiera decirteBut if fate took you from me before I got to let you know
Eres lo único en mi vida por lo que vale la pena morirYou're the one thing in my life worth dying for
Si el mundo se desmoronara,If the world fell apart,
Sé en mi corazónI know in my heart
Sé que nunca cambiaríaI know would never change
Si el diablo mismoIf the devil himself
intentara causar estragostried to raise hell's bells
Sé que sería en vanoI know it would be in vain
Si los cielos bajanIf the heavens come down
Déjalos caer al sueloLet 'em fall to the ground
Déjalos llevarse mi alientoLet 'em take my breath away
Amarte sería lo último que diríaI love you'd be the last thing I'd ever say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bret Michaels y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: