Traducción generada automáticamente

Stay With Me
Bret Michaels
Quédate Conmigo
Stay With Me
Vietnam en el '66Vietnam in '66
Dos mejores amigos reciben un mal golpeTwo best friends take a bad hit
Y nunca lo vieron venirAnd never saw it come
Pero todo está ahíBut it's all there
Uno era un chico rico, hijo de un doctorOne was a rich boy, a doctor's son
El otro el padre de una niña de un añoThe other the father of a girl age one
Nunca tuvo la oportunidad de sostener la mano de su hijaNever had the change to hold his daughters hand
Departamento en Nueva York en el '76New York flat in '76
Dos novias se inyectan una mala dosisTwo girlfriends shoot a bad fix
Nunca despertaron, vieron el cielo antes de que ellas lo vieranNever woke up saw heaven before it saw them
Una era hija de un hombre prominenteOne was a daughter of a prominent man
La otra madre de una niña de diez añosThe other the mother of a girl age ten
Quien entró y encontró a mamá durmiendo en las manos de DiosWho walked in and found mama sleeping in Gods hands
Y ella lloróAnd she cried
Quédate conmigoStay with me
Mamá, ¿no te quedarás aquí conmigo?Mama won't you stay here with me
Prometiste que nunca te iríasYou promised you would never leave
Quédate conmigoStay with me
Oh, ¿no te quedarás aquí conmigo?Oh won't you stay here with me
Mamá, toma mi mano y quédate conmigoMama, hold my hand and stay with me
Pasaron los años, la chica tiene 23Years go by, the girl's 23
Ha pasado por momentos difíciles, pero está de pieHad a rough go, but she's on her feet
Unos cuantos buenos años, un anillo de bodasA few good years, a wedding ring
No fue suficiente para cumplir sus sueñosWasn't enough to fulfill his dreams
Él llegó a casa un día y dijo que te estoy dejandoHe came home from work one day and said I'm leaving you
Ella lloróShe cried
Quédate conmigoStay with me
Cariño, ¿no te quedarás aquí conmigo?Honey won't you stay right here with me
Prometiste que nunca te iríasYou promised you would never leave
Quédate conmigo, whoa, whoaStay with me, whoa, whoa
Quédate aquí conmigoStay right here with me
¿No tomarás mi mano y te quedarás conmigo?Won't you hold my hand and stay with me
Sala de emergencias, número cuatroEmergency room, number four
Una mujer grita mientras nace un niñoA woman cries out as a child is born
Ella mira a sus ojos y diceShe stares into her eyes and says
Mi vida ha tenido altibajosMy life's had it's ups and downs
Pero por la tuya estaré aquíBut for yours I will be around
Siempre estaré aquíI will always be around
Y ella lloróAnd she cried
Quédate conmigo, whoaStay with me, whoa
¿No te quedarás aquí conmigo?Won't you stay right here with me
Prometo que nunca me iréI promise I will never leave
Quédate conmigo, ohStay with me, oh
¿No te quedarás aquí conmigo?Won't you stay right here with me
Niño, toma mi mano y quédate conmigoChild, you hold my hand stay with me
Niño, toma mi mano y quédate conmigo.Child, you hold my hand stay with me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bret Michaels y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: