Traducción generada automáticamente
Un jour à la fois
André Breton
Un jour à la fois
Un jour à la fois, Oh mon DieuJe n'suis qu'un homme, rien qu'un pauvre hommeAide-moi à croire à c'que je peux être, à ce que je suisMontre-moi le chemin pour progresserMon Dieu, pour mon bienGuide-moi toujours un jour à la fois{Refrain:}Un jour à la fois, ô mon DieuC'est tout ce que je demandeLe courag' de vivre, d'aimerD'être aimé, un jour à la foisHier, c'est passé, ô mon DieuEt demain ne m'appartient pasMon Dieu aide-moi, aujourd'huiGuide-moi un jour à la foisGuide-moi un jour à la foisTu m'as tout prêté, la vie, la santéJe veux croire en toiEn toutes tes bontés pour l'humanitéUne voix pour chanter, une âme pour aimerAide-moi à vivre, oui, aide-moi à vivreUn jour à la fois.
Un día a la vez
Un día a la vez, Oh Dios mío
Soy solo un hombre, solo un pobre hombre
Ayúdame a creer en lo que puedo ser, en lo que soy
Muéstrame el camino para progresar
Dios mío, por mi bien
Guíame siempre un día a la vez
{Estribillo:}
Un día a la vez, oh Dios mío
Es todo lo que pido
El coraje de vivir, de amar
De ser amado, un día a la vez
Ayer ya pasó, oh Dios mío
Y mañana no me pertenece
Dios mío ayúdame, hoy
Guíame un día a la vez
Guíame un día a la vez
Me has prestado todo, la vida, la salud
Quiero creer en ti
En todas tus bondades para la humanidad
Una voz para cantar, un alma para amar
Ayúdame a vivir, sí, ayúdame a vivir
Un día a la vez.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de André Breton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: