Traducción generada automáticamente
Envy
Breton
Envidia
Envy
No es amor si lo buscasIt's not love if you aim for it
No es amor si lo esperasIt's not love if you wait for it
No es amor si pagas por elloIt's not love if pay for it
Luego toma algunos girosThen take some turns
No es amor si lo buscasIt's not love if you aim for it
No es amor si lo esperasIt's not love if you wait for it
No es amor si nunca conociste a nadie allíIt's not love if you never knew anyone there
Dime lo que les dijiste, seré parte de elloTell me what you told them I'll be part of it
Abandonaste la escena crucial que comenzasteYou quit the crucial second scene that you started with
Perdiste el costo de quedarte donde estánLost the cost to stay where they are
Porque eres un turista'Cos you're a tourist
No hay nada de malo en esoThere's nothing wrong with that
Lo que nunca pudiste notar es cómo estaban empacadas tus maletasWhat you never coulda' noticed, is how your bags were packed
Es cómo las probabilidades estaban en tu contraIt's how the odds were stacked against you
Solo estás aquí mientras te lo alquilaronYou're only here as long as, you're only here as long they rented it to you
Porque eres un turista'Cos you're a tourist
(Ah) No hay nada de malo en eso(Ah) There's nothing wrong with that
Lo que nunca pudiste notar es cómo estaban empacadas tus maletasWhat you never coulda' noticed, is how your bags were packed
Es cómo las probabilidades estaban en tu contraIt's how the odds were stacked against you
Solo estás aquí mientras te lo alquilaronYou're only here as long as, you're only here as long they rented it to you
Te diré qué, si las filas disminuyeranI'll tell you what if the queues died down
Y te cubriremos y nos sentaremos junto a la salidaAnd, we'll cover you up and we'll sit by the exit
Te diré qué, nos negaremos a morir o morir solosI'll tell you what we'll refuse to die or die alone
Te diré qué, si las filas disminuyeranI'll tell you what if the queues died down
Y te cubriremos y nos sentaremos junto a la salidaAnd, we'll cover you up and we'll sit by the exit
Te diré qué, nos negaremos a morir o morir solosI'll tell you what we'll refuse to die or die alone
Porque eres un turista'Cos you're a tourist
No hay nada de malo en esoThere's nothing wrong with that
Lo que nunca pudiste notar es cómo estaban empacadas tus maletasWhat you never coulda' noticed, is how your bags were packed
Es cómo las probabilidades estaban en tu contraIt's how the odds were stacked against you
Solo estás aquí mientras te lo alquilaronYou're only here as long as, you're only here as long they rented it to you
Porque eres un turista'Cos you're a tourist
No hay nada de malo en esoThere's nothing wrong with that
Lo que nunca pudiste notar es cómo estaban empacadas tus maletasWhat you never coulda' noticed, is how your bags were packed
Es cómo las probabilidades estaban en tu contraIt's how the odds were stacked against you
Solo estás aquí mientras te lo alquilaronYou're only here as long as, you're only here as long they rented it to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Breton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: