Traducción generada automáticamente
Got Well Soon
Breton
Se recuperó pronto
Got Well Soon
Si algo como esto alguna vez te golpeóIf anything like this ever struck you
Si alguna vez una semejanza tuvo que raspar los bolsillos servirseIf ever a likeness had you scraping the pockets avail
Lo que quieras cuando entrasteWhatever you like when you came in
Lo que sea que uses, lo que elijasWhatever you use, whatever you chose
Cualquiera que sea su acrónimoWhatever your acronym
Dicen que o estás fuera o estás dentroThey say that either you're out or you're in
Pero estás enBut you're on
Dicen que o estás fuera o nadandoThey say that either you're out or you swim
Por tu cuentaOn your own
Empiezas con sonidos
You start around with soundsEnséñales cómo te mudaste
Teach them how you moved aroundDiles a todos tan bien que tuve que memorizar
You tell them all so well, I had to memorizeViertes unas lágrimas en el suelo y a tus pies
You pour a few tears at the ground and at your feetY nunca los dos se encontrarán
And never the two shall meet
Si algo como esto alguna vez te golpeóIf anything like this ever struck you
Si alguna vez una semejanza tuvo que raspar los bolsillos servirseIf ever a likeness had you scraping the pockets avail
Lo que quieras cuando entrasteWhatever you like when you came in
Lo que sea que uses, lo que elijasWhatever you use, whatever you chose
Cualquiera que sea su acrónimoWhatever your acronym
Dicen que o estás fuera o estás dentroThey say that either you're out or you're in
Pero estás enBut you're on
Dicen que o estás fuera o nadandoThey say that either you're out or you swim
Por tu cuentaOn your own
¿Y si empezamos lo que se convirtió?What if we started what became?
¡No te descubren otra vez!Don't get found out again!
¿Y si empezamos lo que queda?What if we started what remains?
Nos salvaste la vida otra vezYou saved our lives again
Dicen que o estás fuera o estás dentroThey say that either you're out or you're in
Pero estás enBut you're on
Dicen que o estás fuera o nadandoThey say that either you're out or you swim
Por tu cuentaOn your own
¡No te descubren otra vez!Don't get found out again!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Breton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: