Traducción generada automáticamente

P Marius
Brett Anderson
P Marius
P Marius
Mientras me siento y observoAs I sit and watch
El verano,The summertime,
Y la sombra deAnd the shadow of
Las grúas.The cranes.
Por las ramas delBy the branches of
Árbol de cedroThe cedar tree
Y el latido delAnd the beating of
Día.The day.
Eres la rosaYou are the rose
Dentro de mi alma.Within my soul.
Eres la razónYou are the reason
Por la que sopla el viento.Why the wind blows.
En el encuentro deBy the meeting of
Los caminosThe roads
Te abrazaréI will hold you
Otra vez.In my arms again.
Y nos sentaremos bajoAnd we'll sit under
El árbol de cedroThe cedar tree
Mientras la ciudadAs the city
Se desvanece.Fades away.
En los lugaresBy the places
Donde cae la florWhere the blossom falls
Y la sombra deAnd the shadow of
Las grúas.The cranes.
Eres la rosaYou are the rose
Dentro de mi alma,Within my soul,
Eres la razónYou are the reason
Por la que fluye la lluvia.Why the rain flows.
En el encuentro deBy the meeting of
Los caminosThe roads
Te abrazaréI will hold you
Otra vez.In my arms again.
Por las ramas delBy the branches of
Árbol de cedro,The cedar tree,
Hay un bancoThere's a bench
Junto al lago.Beside the lake.
Toma el puenteTake the bridge
Sobre el Serpentine,Over the Serpentine,
Y te veréAnd I'll see you
Una vez másOnce again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brett Anderson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: